Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
dormiria
asi,
detras
de
la
montaña
Ich
würde
so
schlafen,
hinter
dem
Berg
Y
tendria
mil,
arañas
colgadas
Und
ich
hätte
tausend
Spinnen,
aufgehängt
Hipopotamos
rosados
hinchados
Rosa
Nilpferde,
geschwollen
Yo
dormiria
asi
de
plastico
fantastico
Ich
würde
so
schlafen,
aus
fantastischem
Plastik
Olelole
olelolor
olelo
como
lo
huelo
yo
Olelole
olelolor
olelo
wie
ich
es
rieche
Olelole
olelolor
olelo
como
lo
huelo
yo
Olelole
olelolor
olelo
wie
ich
es
rieche
Asi,
asi,
asi
asi
So,
so,
so,
so
Asi,
asi,
asi
asi
So,
so,
so,
so
Yo
dormiria
asi,
detras
de
la
montaña
Ich
würde
so
schlafen,
hinter
dem
Berg
Y
tendria
mil,
arañas
colgadas
Und
ich
hätte
tausend
Spinnen,
aufgehängt
Hipopotamos
rosados
hinchados
Rosa
Nilpferde,
geschwollen
Yo
dormiria
asi
de
plastico
fantastico
Ich
würde
so
schlafen,
aus
fantastischem
Plastik
Olelole
olelolor
olelo
como
lo
huelo
yo
Olelole
olelolor
olelo
wie
ich
es
rieche
Olelole
olelolor
olelo
como
lo
huelo
yo
Olelole
olelolor
olelo
wie
ich
es
rieche
Asi,
asi,
asi
asi
So,
so,
so,
so
Asi,
asi,
asi
asi
So,
so,
so,
so
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julián Srabstein, Julián Zamtlejfer, Liza Casullo, Marcelo Blanco, Nacho Rodríguez
Attention! Feel free to leave feedback.