Lyrics and translation Onda Vaga - Chiki Riki
Cada
abrazo
que
me
das
Каждое
объятие,
которое
ты
мне
даришь
Cada
nota
que
me
proponés
Каждая
нота,
которую
ты
мне
предлагаешь
Me
vibra,
me
suene
y
resuena
Заставляет
меня
вибрировать,
звенеть
и
резонировать
Alfombra
mágica
Волшебный
ковёр
Sordas
paredes
Глухие
стены
Quiero
atravesar
Я
хочу
прорваться
Me
dicen:
"Chiki
Riki,
pipi-tiki,
ya
no
te
hagas
problemas"
Мне
говорят:
"Чики
Рики,
пипи-тики,
не
парься"
Escucho
los
latidos
de
la
gente,
el
tono
universal
Я
слышу
стук
сердца
людей,
универсальный
тон
Poco
tiempo
para
reaccionar
(otra
vez
amar)
Мало
времени,
чтобы
среагировать
(снова
любить)
Si
aparece
la
oportunidad
Если
появится
возможность
Adentro
te
siento
que
soy
una
parte
del
viento
Внутри
себя
я
чувствую,
что
я
часть
ветра
Alfombra
mágica
Волшебный
ковёр
Sordas
paredes
Глухие
стены
Quiero
atravesar
Я
хочу
прорваться
Me
dicen:
"Chiki
Riki,
pipi-tiki,
ya
no
te
hagas
problemas"
Мне
говорят:
"Чики
Рики,
пипи-тики,
не
парься"
Escucho
los
latidos
de
la
gente,
el
tono
universal
Я
слышу
стук
сердца
людей,
универсальный
тон
Si
me
das
a
elegir
(Los
días
son
distintos
para
mí)
Если
бы
ты
дал
мне
выбор
(дни
для
меня
все
разные)
Volvería
a
empezar
Я
бы
начал
всё
заново
Suelto
el
dolor
(necesito
parar)
Отпускаю
боль
(мне
нужно
остановиться)
No
hay
alegoría
en
mi
destino
В
моей
судьбе
нет
аллегорий
Quiero
confundirme
más
Я
хочу
запутаться
ещё
больше
En
cada
nota
que
me
proponés
В
каждой
ноте,
которую
ты
мне
предлагаешь
Con
cada
abrazo
que
necesitás
В
каждом
объятии,
в
котором
ты
нуждаешься
Queda
tiempo
para
descansar
Осталось
время
отдохнуть
Presiento
que
todos
somos
una
parte
del
viento
Я
чувствую,
что
все
мы
часть
ветра
Alfombra
mágica
Волшебный
ковёр
Sordas
paredes
Глухие
стены
Déjenme
atravesar
Позвольте
мне
пройти
Me
dicen:
"Chiki
Riki,
pipi-tiki,
ya
no
te
hagas
problemas"
Мне
говорят:
"Чики
Рики,
пипи-тики,
не
парься"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cohen Arazi, German David - Gaggero Lascano, Marcelo Gabriel, Tomás Justo - Blanco
Attention! Feel free to leave feedback.