Lyrics and translation Onda Vaga - En El Barrio
Tome
un
abrigo,
me
fui
a
la
esquina
Взял
пальто,
вышел
на
улицу
Nada
del
día
esta
dicho
y
no
veo
la
hora
de
ir
alli,
a
donde
nunca
fui
Сегодня
еще
не
вечер,
и
я
с
нетерпением
жду,
когда
пойду
туда,
где
никогда
не
был
Se
me
pasan
las
horas
Часы
летят
мимо
Llegue
al
boulevard,
el
colectivo
se
fue
Я
пришел
на
бульвар,
автобуса
нет
El
de
la
inocencia
Беспечности
De
ir
allí
a
donde
nunca
fui
Пойти
туда,
где
я
никогда
не
был
Intentare
reconocer
la
vía
Попробую
запомнить
путь
Para
llegar
lo
mas
lejos
que
pueda
Чтобы
зайти
как
можно
дальше
Independientemente
del
dolor
Несмотря
на
боль
Intentare
hacer
lo
mejor
que
pueda
Постараюсь
сделать
все,
что
смогу
Con
el
volumen
de
la
imaginación
С
громкостью
воображения
El
sonido
de
la
fantasía
Со
звуком
фантазии
Intentare
reformular
mis
días
Попробую
переосмыслить
свои
дни
En
el
barrio,
en
el
barrio...
В
районе,
в
районе...
Crucé
una
avenida,
se
ilumino
el
terraplén
Перешел
через
проспект,
набережная
зажглась
No
me
importa
la
ruina,
ni
la
buena
fortuna
Мне
все
равно
на
разруху
и
на
удачу
Para
ir
ahí
a
donde
nunca
fui,
se
me
seca
la
boca
Чтобы
пойти
туда,
где
я
никогда
не
был,
у
меня
пересыхает
во
рту
Sonó
la
campana
y
la
barrera
se
abrió,
Прозвенел
колокол,
и
шлагбаум
поднялся,
La
de
la
conciencia
de
ir
allí
Сознания
пойти
туда
A
donde
nunca
fui.
Куда
я
никогда
не
ходил.
Intentare
reconocer
la
vía
Попробую
запомнить
путь
Para
llegar
lo
mas
lejos
que
pueda
Чтобы
зайти
как
можно
дальше
Independientemente
del
dolor
Несмотря
на
боль
Intentare
hacer
lo
mejor
que
pueda
Постараюсь
сделать
все,
что
смогу
Con
el
volumen
de
la
imaginación
С
громкостью
воображения
El
sonido
de
la
fantasía
Со
звуком
фантазии
Intentare
reformular
mis
días
Попробую
переосмыслить
свои
дни
En
el
barrio,
en
el
barrio...
В
районе,
в
районе...
Mire
al
horizonte
Посмотрел
на
горизонт
Como
quien
busca
la
luz
Как
тот,
кто
ищет
свет
Necesito
creer
Мне
нужно
верить
Que
algún
día
va
encender
Что
однажды
он
загорится
Regalaría
todo
Я
бы
все
отдал
Para
la
paz
general
За
всеобщий
мир
Que
el
batido.El
cantor
Чтобы
тот,
кто
поет,
кто
бренчит
Lleve
la
voz
del
dolor
Нес
голос
боли
Y
la
armonía
cansada
И
что
уставшая
гармония
Te
necesita
también
Нуждается
в
тебе
тоже
Para
los
hilos
cortar
Чтобы
порвать
нити
La
tiranía
del
mal
Тирании
зла
Y
se
enreda
el
tambor
И
пусть
барабан
грохочет
Me
encantaría
intentar
Я
с
радостью
попробовал
бы
Hoy
lo
siento
nacer...
Сегодня
я
чувствую,
как
он
рождается...
Hoy
lo
siento
nacer...
Сегодня
я
чувствую,
как
он
рождается...
Intentaré
reconocer
la
vía
Попробую
запомнить
путь
Para
llegar
lo
mas
lejos
que
pueda
Чтобы
зайти
как
можно
дальше
Independientemente
del
dolor
Несмотря
на
боль
Intentaré
hacer
lo
mejor
que
pueda
Постараюсь
сделать
все,
что
смогу
Con
el
volumen
de
la
imaginación
С
громкостью
воображения
El
sonido
de
la
fantasía
Со
звуком
фантазии
Intentare
reformular
mis
días...
Попробую
переосмыслить
свои
дни...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Orellana, Tomás Gaggero
Album
OV IV
date of release
02-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.