Lyrics and translation Onda Vaga - Los Hijos De La Noche
Los Hijos De La Noche
Дети Ночи
Aquí
están
los
hijos
de
la
noche
para
alegrar
Вот
и
дети
ночи,
чтобы
развеселить
A
los
que
están
tristes
y
se
quieren
consolar
Тех,
кто
грустит
и
хочет
утешенья,
Al
golpe
del
cuatro
y
al
compás
del
cantar
Под
звуки
куатро
и
ритмы
песни,
Todos
se
van
en
busca
de
su
pareja
para
bailar
Все
отправляются
на
поиски
пары,
чтобы
потанцевать.
Aquí
están
los
hijos
de
la
noche
para
alegrar
Вот
и
дети
ночи,
чтобы
развеселить
A
los
que
están
tristes
y
se
quieren
consolar
Тех,
кто
грустит
и
хочет
утешенья,
Al
golpe
del
cuatro
y
al
compás
del
cantar
Под
звуки
куатро
и
ритмы
песни,
Todos
se
van
en
busca
de
su
pareja
para
bailar
Все
отправляются
на
поиски
пары,
чтобы
потанцевать.
Y
así
bailandito
muy
pegaditos
sobre
un
ladrillo
dirán
И
вот,
танцуя,
тесно
прижавшись
друг
к
другу
на
кирпиче,
скажут:
Nadie
baila
el
tango
merengue
como
baila
el
negrito
Tomás
Никто
не
танцует
танго-меренге
так,
как
чернокожий
Томас.
Y
al
terminar,
le
diré
atolondrado
de
amor
А
когда
танец
закончится,
я
скажу,
одурманенный
любовью:
No
hay
quien
le
de
al
merengue
como
la
negra
Leonor
Никто
не
танцует
меренге
так,
как
чернокожая
Леонор.
No
hay
quien
le
de
al
merengue
como
la
negra
Leonor
Никто
не
танцует
меренге
так,
как
чернокожая
Леонор.
Aquí
están
los
hijos
de
la
noche
para
alegrar
Вот
и
дети
ночи,
чтобы
развеселить
A
los
que
están
tristes
y
se
quieren
consolar
Тех,
кто
грустит
и
хочет
утешенья,
Al
golpe
del
cuatro
y
al
compás
del
cantar
Под
звуки
куатро
и
ритмы
песни,
Todos
se
van
en
busca
de
su
pareja
para
bailar
Все
отправляются
на
поиски
пары,
чтобы
потанцевать.
Y
así
bailandito
muy
pegaditos
sobre
un
ladrillo
dirán
И
вот,
танцуя,
тесно
прижавшись
друг
к
другу
на
кирпиче,
скажут:
Nadie
baila
el
tango
merengue
como
baila
el
negrito
Tomás
Никто
не
танцует
танго-меренге
так,
как
чернокожий
Томас.
Y
al
terminar,
le
diré
atolondrado
de
amor
А
когда
танец
закончится,
я
скажу,
одурманенный
любовью:
No
hay
quien
le
de
al
merengue
como
la
negra
Leonor
Никто
не
танцует
меренге
так,
как
чернокожая
Леонор.
No
hay
quien
le
de
al
merengue
como
la
negra
Leonor
Никто
не
танцует
меренге
так,
как
чернокожая
Леонор.
No
hay
quien
le
de
al
merengue
como
la
negra
Leonor
Никто
не
танцует
меренге
так,
как
чернокожая
Леонор.
No
hay
quien
le
de
al
merengue
como
la
negra
Leonor
Никто
не
танцует
меренге
так,
как
чернокожая
Леонор.
Y
así
bailandito
muy
pegaditos
sobre
un
ladrillo
dirán
И
вот,
танцуя,
тесно
прижавшись
друг
к
другу
на
кирпиче,
скажут:
Nadie
baila
el
tango
merengue
como
baila
el
negrito
Tomás
Никто
не
танцует
танго-меренге
так,
как
чернокожий
Томас.
Y
al
terminar,
le
diré
atolondrado
de
amor
А
когда
танец
закончится,
я
скажу,
одурманенный
любовью:
No
hay
quien
le
de
al
merengue
como
la
negra
Leonor
Никто
не
танцует
меренге
так,
как
чернокожая
Леонор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.