Lyrics and translation Onda Vaselina - Hoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
en
coche,
voy
en
barco,
salto
Еду
на
машине,
еду
на
лодке,
прыгаю
Por
los
charcos
cuando
quieres
tu
По
лужам,
когда
ты
этого
хочешь.
Voy
de
negro,
voy
de
blanco,
Я
в
черном,
я
в
белом,
Llevo
colorado
el
pelo
a
tu
Крашу
волосы
в
красный
цвет
ради
тебя.
Salud.
Pongo
al
reves
los
Переворачиваю
Armarios
para
encontrar
los
Шкафы,
чтобы
найти
Trapos,
que
si
tengo
suerte
te
Одежду,
которая,
если
повезет,
Acorralaran
de
una
vez,
quieras
o
Позволит
мне
тебя
наконец-то
загнать
в
угол,
хочешь
ты
этого
Nunca
pases
de
mi
que
te
Никогда
не
игнорируй
меня,
а
то
Parto
la
cara,
aunque
muera
por
Расквашу
тебе
лицо,
хоть
и
умираю
по
Ti,
si
ahora
pasas
de
mi,
Тебе.
Если
сейчас
ты
меня
проигнорируешь,
Buscaran
con
cuchara
lo
que
quede
de
ti
То,
что
от
тебя
останется,
будут
искать
ложкой.
Nunca
pases
de
mi
que
me
Никогда
не
игнорируй
меня,
а
то
Inflamo
y
despues
todo
puede
Взорвусь,
и
тогда
всё
может
Ocurrir.
nunca
pases
de
mi
que
te
Случиться.
Никогда
не
игнорируй
меня,
а
то
Araño
lo
se,
aunque
muera
por
ti.
Я
тебя
поцарапаю,
знаю,
хоть
и
умираю
по
тебе.
Cartas
en
las
que
me
cuantas
que
Письма,
в
которых
ты
рассказываешь,
что
No
te
interesa
nadie
mas
que
yo.
Тебя
никто
не
интересует,
кроме
меня.
Mil
millones
de
promesas,
pero
Миллиард
обещаний,
но
No
hay
manera
de
tener
tu
amor.
Нет
способа
добиться
твоей
любви.
Hoy
es
mi
dia
de
suerte
Сегодня
мой
счастливый
день.
Alborotare
media
ciudad,
me
Взбешу
полгорода,
меня
Invitaran
a
bailar
tus
amigos
y
Пригласят
танцевать
твои
друзья,
и
Se
que
rabiaras.
Я
знаю,
ты
будешь
беситься.
Nunca
pases
de
mi
que
te
Никогда
не
игнорируй
меня,
а
то
Parto
la
cara,
aunque
muera
por
Расквашу
тебе
лицо,
хоть
и
умираю
по
Ti,
si
ahora
pasas
de
mi,
Тебе.
Если
сейчас
ты
меня
проигнорируешь,
Buscaran
con
cuchara
lo
que
quede
de
ti
То,
что
от
тебя
останется,
будут
искать
ложкой.
Nunca
pases
asi
que
me
Никогда
не
игнорируй
меня,
а
то
Inflamo
y
despues
todo
puede
Взорвусь,
и
тогда
всё
может
Ocurrir.
nunca
pases
de
mi
que
te
Случиться.
Никогда
не
игнорируй
меня,
а
то
Araño
lo
se,
aunque
muera
por
ti.
Я
тебя
поцарапаю,
знаю,
хоть
и
умираю
по
тебе.
Nunca
pases
de
mi...
Никогда
не
игнорируй
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anahi M Van Zandweghe, Guillermo Guiu Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.