Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame a los Ojos
Schau mir in die Augen
Y
eh,
y
eh,
y
eh,
y
eh-eh
Und
eh,
und
eh,
und
eh,
und
eh-eh
Y
eh,
y
eh,
y
eh,
y
eh-eh
Und
eh,
und
eh,
und
eh,
und
eh-eh
Dices
que
oyes
voces
casi
cada
noche
Du
sagst,
du
hörst
Stimmen
fast
jede
Nacht
Crees
que
te
voy
a
engañar
Du
glaubst,
ich
werde
dich
betrügen
Ven,
no
te
equivoques,
siéntate,
sé
un
hombre
Komm,
irre
dich
nicht,
setz
dich,
sei
ein
Mann
Aclaremos
dudas
y
en
paz
Klären
wir
die
Zweifel
und
in
Frieden
Si
los
amigos
Wenn
die
Freunde
No
me
ven
suficiente
bien
para
ti
Mich
nicht
gut
genug
für
dich
finden
Me
importa
un
higo
Ist
es
mir
egal
Eres
tú,
solo
tú,
quien
vas
a
decidir
Du
bist
es,
nur
du,
der
entscheiden
wird
Mírame
a
los
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
No
diré
nada
Ich
werde
nichts
sagen
Mira
mis
ojos,
no
me
des
la
espalda
Schau
mir
in
die
Augen,
kehr
mir
nicht
den
Rücken
zu
Mírame
a
los
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
Sobran
las
palabras
Worte
sind
überflüssig
Mira
mis
ojos,
ve
lo
que
siento
Schau
mir
in
die
Augen,
sieh,
was
ich
fühle
Mírame
a
los
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
No
diré
nada
Ich
werde
nichts
sagen
Mira
mis
ojos,
no
me
des
la
espalda
Schau
mir
in
die
Augen,
kehr
mir
nicht
den
Rücken
zu
Mírame
a
los
ojos,
sobran
las
palabras
Schau
mir
in
die
Augen,
Worte
sind
überflüssig
Mira
mis
ojos,
dime
lo
que
ves
allí
Schau
mir
in
die
Augen,
sag
mir,
was
du
dort
siehst
(Mírame,
mi
vida,
mira,
mírame)
(Schau
mich
an,
mein
Leben,
schau,
schau
mich
an)
Y
eh,
y
eh,
y
eh,
y
eh
Und
eh,
und
eh,
und
eh,
und
eh
Desde
los
zapatos
a
lo
que
hay
debajo
Von
den
Schuhen
bis
zu
dem,
was
darunter
ist
El
peinado,
todo
te
di
Die
Frisur,
alles
gab
ich
dir
Sin
trampa
ni
cuento,
ni
gato
encerrado
Ohne
Trick
oder
Märchen,
ohne
versteckten
Haken
Tal
como
tenía
que
ocurrir
So
wie
es
geschehen
musste
Hoy
si
tu
mano
Heute,
wenn
deine
Hand
Toma
fuerte
la
mía,
es
eléctrico
Meine
fest
nimmt,
ist
es
elektrisch
La
adrenalina
Das
Adrenalin
Nos
coloca
a
los
dos
Versetzt
uns
beide
Creo
que
esto
es
amor
Ich
glaube,
das
ist
Liebe
Mírame
a
los
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
No
diré
nada
Ich
werde
nichts
sagen
Mira
mis
ojos,
no
me
des
la
espalda
Schau
mir
in
die
Augen,
kehr
mir
nicht
den
Rücken
zu
Mírame
a
los
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
Sobran
las
palabras
Worte
sind
überflüssig
Mira
mis
ojos,
ve
lo
que
siento
Schau
mir
in
die
Augen,
sieh,
was
ich
fühle
Mírame
a
los
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
No
diré
nada
Ich
werde
nichts
sagen
Mira
mis
ojos,
no
me
des
la
espalda
Schau
mir
in
die
Augen,
kehr
mir
nicht
den
Rücken
zu
Mírame
a
los
ojos,
sobran
las
palabras
Schau
mir
in
die
Augen,
Worte
sind
überflüssig
Mira
mis
ojos,
ve
lo
que
siento
por
ti
Schau
mir
in
die
Augen,
sieh,
was
ich
für
dich
fühle
Mírame
a
los
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
Mira
mis
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
Mírame
a
los
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
Mira
mis
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
(Mírame,
mírame,
mírame)
(Schau
mich
an,
schau
mich
an,
schau
mich
an)
Mírame
a
los
ojos,
jos,
jos,
jos
(eh,
y
eh,
y
eh,
y
eh,
y
eh-eh)
Schau
mir
in
die
Augen,
gen,
gen,
gen
(eh,
und
eh,
und
eh,
und
eh,
und
eh-eh)
Mírame
a
los
ojos,
jos,
jos,
jos
(eh,
y
eh,
y
eh,
y
eh,
y
eh-eh)
Schau
mir
in
die
Augen,
gen,
gen,
gen
(eh,
und
eh,
und
eh,
und
eh,
und
eh-eh)
Hoy
si
tu
mano
Heute,
wenn
deine
Hand
Toma
fuerte
la
mía,
es
eléctrico
Meine
fest
nimmt,
ist
es
elektrisch
La
adrenalina
Das
Adrenalin
Nos
coloca
a
los
dos
Versetzt
uns
beide
Creo
que
esto
es
amor
Ich
glaube,
das
ist
Liebe
Mírame
a
los
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
No
diré
nada
Ich
werde
nichts
sagen
Mira
mis
ojos,
no
me
des
la
espalda
Schau
mir
in
die
Augen,
kehr
mir
nicht
den
Rücken
zu
Mírame
a
los
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
Sobran
las
palabras
Worte
sind
überflüssig
Mira
mis
ojos,
ve
lo
que
siento
Schau
mir
in
die
Augen,
sieh,
was
ich
fühle
Mírame
a
los
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
No
diré
nada
Ich
werde
nichts
sagen
Mira
mis
ojos,
no
me
des
la
espalda
Schau
mir
in
die
Augen,
kehr
mir
nicht
den
Rücken
zu
Mírame
a
los
ojos,
sobran
las
palabras
Schau
mir
in
die
Augen,
Worte
sind
überflüssig
Mira
mis
ojos,
ve
lo
que
siento
por
ti
Schau
mir
in
die
Augen,
sieh,
was
ich
für
dich
fühle
Oh,
oh,
yeah
(mira
mis
ojos)
Oh,
oh,
yeah
(schau
mir
in
die
Augen)
Oh,
oh,
eh-eh
(mira
mis
ojos)
Oh,
oh,
eh-eh
(schau
mir
in
die
Augen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. David Boradoni, Mario Ablanedo
Attention! Feel free to leave feedback.