Ondrej Lenard feat. Slovak Radio Symphony Orchestra - 花のワルツ[第2幕] - translation of the lyrics into German




花のワルツ[第2幕]
Blumenwalzer [Zweiter Akt]
夢で逢いたい抱かれたい
Ich möchte dich im Traum treffen, dich umarmen
あなたの愛の 陽だまりに
In der Sonnenliebe deiner Zärtlichkeit
花よ 散らないで
Blumen, oh Blumen, verblüht nicht
この世に生きる不条理に
In der Absurdität des irdischen Lebens
おし流されてしまいそう
Möchte ich fast davongespült werden
泣いちゃいけないよわ虫と
„Weine nicht“, flüstert er
わたしの髪を 撫でた人
Und streichelt mein Haar zärtlich
雨よ 降らないで
Regen, oh Regen, falle nicht
こころに酒がしみる夜は
Wenn der Wein in der Nacht die Seele durchdringt
グラスが泣いてさみしがる
Weint das Glas voll Einsamkeit
めぐり逢いたいしあわせに
Ich suche das Glück unserer Begegnung
おんなの涙 夢しずく
Frauentränen - Traumtropfen der Sehnsucht
花よ 泣かないで
Blumen, oh Blumen, weint nicht
流れにうかぶ水草も
Selbst die Wasserpflanzen im Strom
ちいさな春を胸に抱く
Halten zarten Frühling in ihrer Brust





Writer(s): Pyotr Ilyich Tchaikovsky, James Newton Howard


Attention! Feel free to leave feedback.