Lyrics and translation Ondyone feat. Martn Curly - Indy & Wich
Právě
teď
posloucháš
adepty
na
mladý
Indy
a
Wiche
(peace)
Прямо
сейчас
вы
слушаете
adepts
на
young
Indy
и
Wiche
(peace)
řeším,
kterej
kopák,
zatím
co
ty
kalíš
Zrće
(co?)
Я
пытаюсь
понять,
какое
из
них
выбрать,
пока
ты
очищаешь
зеркала
от
шлака
(что?)
Všechno
DIY,
nemusíme
řešit
budget
Все
делается
своими
руками,
нам
не
приходится
иметь
дело
с
бюджетом
Všechny
stopy
clean,
všechno
se
leskne
jak
zadek
Все
дорожки
чистые,
все
блестит,
как
задница
(Všechno
se
leskne
jak
zadek,
víš)
(Знаешь,
все
блестит,
как
задница)
Tohle
jsou
momenty,
tohle
je
naše
chvíle
Это
те
моменты,
это
наш
момент
Teď
nám
patří
celý
svět,
víš
Теперь
нам
принадлежит
весь
мир,
ты
же
знаешь.
(Teď
nám
patří
celý
svět)
(Теперь
нам
принадлежит
весь
мир)
Nahrávat
projekty
je
moje
guilty
pleasure
Записывать
проекты
- это
мое
тайное
удовольствие
Zase
říkám
svým
kámošům
"peace"
Я
снова
называю
своих
друзей
"мир".
Lehnu
si
na
záda
Я
лежу
на
спине
S
pocitem
na
pána
Чувство
к
Господу
Budu
to
nakládat
Я
заряжу
его
Dokud
nebudu
fotr
starej
jako
almara
Пока
я
не
стану
таким
же
стариком,
как
Альмара
Prohnilej
do
jádra
Прогнивший
до
мозга
костей
Ptaj
se
jak
můžu
být
tak
chladný
Спроси
меня,
как
я
могу
быть
таким
холодным
(Já,
já)
Já
mám
základ
(Я,
я)
у
меня
есть
основа
(Já
to
mám)
(У
меня
это
есть)
Moje
tělo,
moje
duše,
naše
hudba,
můj
chrám
Мое
тело,
моя
душа,
моя
музыка,
мой
храм
Všichni
se
mě
ptají,
proč
už
nemám
kontrakt?
Все
спрашивают
меня,
почему
у
меня
больше
нет
контракта.
(K,
k)
Secure
the
bag
(K,
k)
Закрепите
сумку
Nenechám
se
spoutat
(bag)
Я
не
буду
привязан
(сумка)
Všichni
se
mě
ptají,
proč
už
nemám
kontrakt?
Все
спрашивают
меня,
почему
у
меня
больше
нет
контракта.
(K,
k)
Secure
the
bag
(bag)
(K,
k)
Закрепите
сумку
(bag)
Pi*o,
nenechám
se
Черт,
я
не
уйду.
Ne,
nenechám
se
Нет,
я
этого
не
сделаю.
A
stejně
pořád
běžím
tip
top,
víš
И
я
все
еще
работаю
тип-топ,
ты
же
знаешь
Naše
tracky
lítaj
ze
stran
jako
ping
pong
Наши
треки
разлетаются
в
стороны,
как
мяч
для
пинг-понга
Vykopnu
tě
ze
hry
Я
вышвырну
тебя
из
игры
Hňupe
máš
vysokej
ping
У
вас
высокий
пинг.
Bro
přesvědčenej
o
tom
Братан
убежден
Budem
klasika
jak
Sting,
oh
Я
буду
классиком,
как
Стинг,
о
Nemůžu
zapomenout
na
to,
co
už
jsi
mi
vzala
(co?)
Я
не
могу
забыть
то,
что
ты
уже
отнял
у
меня
(что?)
Nemůžu
zapomenout,
je
to
jako
dýchat
(yeah)
Я
не
могу
забыть,
это
как
дышать
(да)
Hudba
mě
vymrdala,
vyplivla
jsi
mě
do
pole
(fuj)
Музыка
трахнула
меня,
ты
выплюнул
меня
в
поле
Vzala
mi
čas
a
dala
jsi
mi
křídla
Ты
отнял
у
меня
время
и
дал
мне
крылья
(Miluju
tě)
(Я
люблю
тебя)
Dala
jsi
mi
křídla
(yeah,
yeah)
Ты
дал
мне
крылья
(да,
да)
Dala
jsi
mi
křídla
(yeah,
yeah)
Ты
дал
мне
крылья
(да,
да)
Dala
jsi
mi
křídla
Ты
дал
мне
крылья
Pomalu
teď
vytahuju
všechny
svoje
karty
Я
медленно
вытаскиваю
все
свои
карты
Vykládám
to
na
stůl
jako
bych
byl
dealer
Я
кладу
его
на
стол,
как
будто
я
дилер.
Teď
už
nikdo
nebrzdí
Никто
больше
не
тормозит.
Já
ukazuju
barvy
Я
показываю
цвета
Jestli
pokusíš
se
Если
ты
попытаешься
Přeskočím
tě,
jump,
bitch
Я
прыгну
на
тебя,
прыгай,
сука
Anarchie
v
těle
nikdo
nezmění
Анархия
в
организме,
которую
никто
не
меняет
Zatímco
vy
řešíte
furt
jenom
ostatní
В
то
время
как
вы
имеете
дело
только
с
другими
Kam
vítr,
tam
plášť
Куда
дует
ветер,
туда
и
плащ
Tohle
vaše
přísloví
Это
ваша
пословица
Zaj*b
beat,
já
ukážu
ti
flame
К
черту
ритм,
я
покажу
тебе
пламя
Proti
celýmu
světu
otočíme
game
Против
всего
мира
мы
переворачиваем
игру
Moje
ruce
ledový
jak
Toliverův
chain
Мои
руки
ледяные,
как
цепь
Толивера
Už
od
mala
to
cejtím
Я
чувствовал
это
с
тех
пор,
как
был
ребенком.
že
to
ve
mně
někde
je
что
это
где-то
внутри
меня
Jen
tak
nepřestanu
Я
просто
так
не
остановлюсь
Hodlám
rozje*at
tu
stage
Я
собираюсь
выступать
на
сцене
Fu*k
off
na
ty
zm*dy
Отвали
от
тебя
Který
nepřejou
ti
nic
Которые
ничего
тебе
не
желают
Evolvovat,
násobit
Эволюционируйте,
размножайтесь
Na
loop
do
smyčky
(ah)
По
петле
в
петлю
(ах)
Na
loop,
dokola
furt
(ah)
В
цикле,
все
время
(ах)
Pořád
dokola
furt
(ah)
Снова
и
снова
(ах)
Dokola,
dokola
Вокруг,
вокруг
Loop,
loop,
loop,
loop
Петля,
петля,
петля,
петля
Na
loop,
dokola
furt
(ah)
В
цикле,
все
время
(ах)
Pořád
dokola
furt
(ah)
Снова
и
снова
(ах)
Dokola,
dokola
Вокруг,
вокруг
Loop,
loop,
loop,
loop
Петля,
петля,
петля,
петля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathias Thalhofer, Waytoolost Waytoolost, Martin Skorepa, Ondy Senkerik, Peter Pospisil
Attention! Feel free to leave feedback.