Lyrics and translation One-2 feat. iNine - Grain Of Salt
Grain Of Salt
Крупица Соли
I
never
thought
I'd
see
the
day
we
make
it
out
alive
Никогда
не
думал,
что
доживу
до
того
дня,
когда
мы
выберемся
живыми,
A
lot
of
friends
never
made
it
past
twenty
five
Многие
друзья
не
дожили
до
двадцати
пяти,
Other
guys
in
the
pen
doing
25
Другие
парни
мотают
срок
в
двадцать
пять
лет,
Tattoo
tears
under
their
eyes
though
they
never
cried
Слезы-татуировки
под
глазами,
хотя
они
никогда
не
плакали.
I
have
a
toast
for
the
homie
who's
still
stuck
in
jail
Поднимаю
тост
за
кореша,
который
всё
ещё
сидит
в
тюрьме,
Hits
me
up
sometimes
on
a
phone
he
snuck
inside
his
cell
Иногда
звонит
мне
с
телефона,
который
пронёс
в
камеру,
Baby
mama
got
a
restraining
order
У
его
малышки
мама
судебный
запрет,
Which
makes
it
harder
for
him
to
get
through
to
his
baby
daughter
Что
мешает
ему
общаться
со
своей
дочкой.
Shit's
fucked
up
Всё
хреново,
We
started
talking
and
he
asked
Мы
начали
говорить,
и
он
спросил,
If
I
could,
would
I
go
back
in
time
to
change
anything
in
my
past
Если
бы
я
мог,
вернулся
бы
я
назад
во
времени,
чтобы
изменить
что-нибудь
в
прошлом?
I'd
be
lying
if
I
said
I
didn't
Солгав
бы,
если
б
сказал,
что
нет,
Cause
I
done
made
a
lot
of
decisions
that
I
wish
I
didn't
Потому
что
я
принял
много
решений,
о
которых
жалею.
I
light
a
joint
and
reflect
Я
зажигаю
косяк
и
размышляю,
Looking
back
at
my
life
in
retrospect
Оглядываясь
на
свою
жизнь
ретроспективно,
I'm
seeing
old
grainy
images
with
a
retro
effect
Вижу
старые
зернистые
изображения
с
ретро-эффектом,
Moms
in
the
kitchen
trying
to
cook
us
breakfast
Мама
на
кухне
пытается
приготовить
нам
завтрак,
While
pops
in
the
bathroom
high
Пока
батя
в
ванной
комнате
обдолбан,
Trying
to
cook
his
next
fix
Пытается
приготовить
свою
следующую
дозу.
This
shit
is
wild
Это
дико,
I'm
guessing
that
this
the
price
we
pay
Полагаю,
это
цена,
которую
мы
платим,
My
mama
said
it'd
end
up
bad
living
life
this
way
Мама
говорила,
что
всё
плохо
кончится,
если
жить
так,
I've
seen
some
homies
end
up
dead
Я
видел,
как
некоторые
кореша
погибли,
Others
locked
away
Другие
за
решеткой,
The
rest
of
us
are
still
outside
on
the
block
today
Остальные
из
нас
всё
ещё
на
районе
сегодня.
Live
from
Lemon
Ave
Прямой
эфир
с
Лемон
Авеню,
Reporting
live
from
Lemon
Ave
Репортаж
в
прямом
эфире
с
Лемон
Авеню,
Even
though
times
is
hard,
shit
get
you
sad
Даже
если
времена
трудные,
всё
тебя
огорчает,
I
take
it
with
a
grain
of
salt
Я
воспринимаю
это
с
крупицей
соли,
Good
with
the
bad
Хорошее
с
плохим.
My
eyes
have
observed
the
ugliest
sides
of
this
world
Мои
глаза
видели
самые
уродливые
стороны
этого
мира,
On
blocks
where
I
served,
the
drama
unfurl
На
районах,
где
я
толкал,
разворачиваются
драмы,
Shots
fired,
cops
investigating
how
it
occurred
Выстрелы,
копы
расследуют,
как
это
произошло,
Last
night
somebody
died
on
the
curb
Прошлой
ночью
кто-то
умер
на
обочине.
Whether
this
heaven
or
hell,
I
can't
really
tell
Рай
это
или
ад,
я
не
могу
сказать
точно,
The
lines
have
been
blurred
Границы
размыты,
Used
to
sit
in
a
cell
Сидел
в
камере,
Because
of
time
that
I've
served
Из-за
срока,
который
отбывал.
I
find
beauty
in
the
struggle
now
it's
kind
of
absurd
Я
нахожу
красоту
в
борьбе,
теперь
это
кажется
абсурдным,
But
the
most
hideous
shells
got
the
shiniest
pearls
Но
в
самых
отвратительных
раковинах
самые
блестящие
жемчужины.
This
life
is
beautiful
depending
on
what
perspective
you
view
it
through
Эта
жизнь
прекрасна,
в
зависимости
от
того,
с
какой
точки
зрения
ты
на
неё
смотришь,
To
me,
it's
business
as
usual
Для
меня
это
всё
как
обычно,
I
ain't
new
to
the
pain
Я
не
новичок
в
боли,
You
either
use
it
to
gain
inspiration
Ты
либо
используешь
её
для
вдохновения,
Or
succumb
to
the
difficulties
that
you've
been
through
Либо
поддаешься
трудностям,
через
которые
прошел.
Stay
strong
Оставайся
сильной,
I'm
down
by
the
harbor
Я
у
гавани,
Hearing
the
ocean
breeze,
while
I'm
smoking
trees
Слышу
океанский
бриз,
покуривая
травку,
Watching
the
water
Смотрю
на
воду,
Reflecting
on
how
it
was
before
life
became
harder
Размышляю
о
том,
как
было,
прежде
чем
жизнь
стала
тяжелее.
I
guess
it's
all
a
part
of
God's
plan
Полагаю,
это
всё
часть
Божьего
плана,
I
can
hear
my
mom
saying
Я
слышу,
как
моя
мама
говорит:
I'm
guessing
that
this
the
price
we
pay
Полагаю,
это
цена,
которую
мы
платим,
My
mama
said
it'd
end
up
bad
living
life
this
way
Мама
говорила,
что
всё
плохо
кончится,
если
жить
так,
I've
seen
some
homies
end
up
dead
Я
видел,
как
некоторые
кореша
погибли,
Others
locked
away
Другие
за
решеткой,
The
rest
of
us
are
still
outside
on
the
block
today
Остальные
из
нас
всё
ещё
на
районе
сегодня.
Live
from
Lemon
Ave
Прямой
эфир
с
Лемон
Авеню,
Reporting
live
from
Lemon
Ave
Репортаж
в
прямом
эфире
с
Лемон
Авеню,
Even
though
times
is
hard,
shit
get
you
sad
Даже
если
времена
трудные,
всё
тебя
огорчает,
I
take
it
with
a
grain
of
salt
Я
воспринимаю
это
с
крупицей
соли,
Good
with
the
bad
Хорошее
с
плохим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Ghadimian
Attention! Feel free to leave feedback.