Lyrics and translation One.Be.Lo - Deceptacons
Some
things
change,
some
things
stay
the
same
Некоторые
вещи
меняются,
некоторые
остаются
прежними
Feelings,
desires,
beliefs,
opinions
Чувства,
желания,
убеждения,
мнения
Some
things
change,
some
things
stay
the
same
Некоторые
вещи
меняются,
некоторые
остаются
прежними
Rules,
laws,
control,
position
Правила,
законы,
контроль,
положение
Some
things
change,
some
things
stay
the
same
Некоторые
вещи
меняются,
некоторые
остаются
прежними
Fame,
fortune,
fashion,
trends
Слава,
богатство,
мода,
тенденции
Some
things
change,
some
things
stay
the
same
Некоторые
вещи
меняются,
некоторые
остаются
прежними
People,
problems,
relations,
friends
Люди,
проблемы,
отношения,
друзья
Okay,
some
things
change,
some
things
stay
the
same
Ладно,
некоторые
вещи
меняются,
некоторые
остаются
прежними
I
once
knew
this
kid
who
was
caught
up
in
the
game
(how?)
Когда-то
я
знал
одного
парня,
который
был
втянут
в
игру
(как?)
His
wallet
and
his
chain
was
the
promise
in
his
brain
Его
бумажник
и
цепочка
были
обещанием
в
его
мозгу
20
inch
speakers,
amps
got
his
wattage
and
his
range
20-дюймовые
динамики,
усилители
получили
его
мощность
и
диапазон
Smooth
operator,
player
rockin
with
the
'caine
Плавный
оператор,
игрок,
зажигающий
с
"Кейном"
Fiends
hollerin
his
name
(go
Lo)
got
his
product
in
they
veins
(go
Lo)
Изверги,
выкрикивающие
его
имя
(вперед,
Ло),
получили
его
продукт
в
свои
вены
(вперед,
Ло)
He
said
- "Livin
clean
only
get
you
simple
things"
Он
сказал:
"Чистая
жизнь
приносит
тебе
только
простые
вещи".
So
he
balanced
triple
beams,
now
the
block
is
feelin
flames
Итак,
он
уравновесил
тройные
балки,
теперь
блок
чувствует
пламя
Hot
enough
to
make
the
Devil
cop
a
lemonade
Достаточно
горячий,
чтобы
сделать
из
дьявольского
копа
лимонад
Cops
poppin
out
a
shade,
now
the
spot
is
gettin
+Raid+
Копы
выскакивают
из
тени,
теперь
это
место
становится
+ рейдом+
Like
roaches,
night
approach
us,
gotta
get
away
Как
тараканы,
ночь
приближается
к
нам,
нужно
убираться
прочь.
Quicksand,
snitch
ran
to
the
cops
to
give
his
name
Зыбучие
пески,
стукач
побежал
к
копам,
чтобы
назвать
свое
имя
Picture
his
wife
and
kids
not
up
in
the
frames
Фотография
его
жены
и
детей
не
в
кадрах
Stay
dry,
get
wet,
the
only
option's
in
the
rain
(drippin)
Оставайся
сухим,
промокни,
единственный
вариант
- под
дождем
(капает)
Impossible
to
maintain,
momma
so
ashamed
Невозможно
поддерживать,
маме
так
стыдно
Good
Lord,
granddaddy
probably
tossin
in
his
grave
Боже
милостивый,
дедушка,
наверное,
переворачивается
в
могиле
[Chorus]
- fades
out
halfway
[Припев]
- затихает
на
полпути
[Over
Chorus]
[За
припевом]
What
goes
up,
must
come
down!
То,
что
поднимается
вверх,
должно
опускаться
вниз!
Don't
believe
the
hype,
knah'msayin?
Не
веришь
в
эту
шумиху,
понимаешь?
{*chuckling*}
Here
we
go
again
{*посмеиваясь*}
И
снова
мы
You
get
caught
up
in
that
everyday
cycle,
you
might
go
psycho
Вы
попадаете
в
этот
повседневный
круговорот,
вы
можете
сойти
с
ума
Especially
if
you
don't
know
what
I
know
Особенно,
если
ты
не
знаешь
того,
что
знаю
я
My
chords
on
the
vinyl
give
you
more
than
recital
Мои
аккорды
на
виниле
дают
тебе
больше,
чем
просто
сольный
концерт
And
every
situation
we
adapt
for
+survival+
И
каждую
ситуацию
мы
адаптируем
для
+выживания+
+The
fittest+,
exercise
mind,
body,
spirit
+Самый
приспособленный+,
тренируйте
ум,
тело,
дух
For
the
first
place
category
mandatory
finish
Для
категории
за
первое
место
обязательный
финиш
Cause
only
the
strong
get
it,
my
lungs
long-winded
Потому
что
только
сильные
понимают
это,
мои
легкие
перегружены
In
this
race
we
call
livin,
can't
fall
victim
В
этой
гонке,
которую
мы
называем
жизнью,
нельзя
пасть
жертвой
To
the
same
old
excuses
(why
not?)
К
тем
же
старым
оправданиям
(почему
бы
и
нет?)
That
only
mean
your
brain
goin
useless
Это
только
означает,
что
твой
мозг
становится
бесполезным
We
make
a
change
for
improvement
Мы
вносим
изменения
для
улучшения
Every
plan
needs
an
execution
Каждый
план
нуждается
в
исполнении
Every
man
needs
an
evolution
Каждый
человек
нуждается
в
эволюции
Oppressed
lands
need
a
revolution
Угнетенные
земли
нуждаются
в
революции
The
best
solution
for
the
problems
in
place
Лучшее
решение
существующих
проблем
Empires
fell
flat
on
they
face
due
to
the
change
Империи
рухнули
ничком
из-за
перемен
You
think
it
strange,
my
granddaddy
would
say
Тебе
это
кажется
странным,
сказал
бы
мой
дедушка
"That
butterfly
was
a
caterpillar
back
in
the
day"
(okay)
"Когда-то
эта
бабочка
была
гусеницей"
(хорошо)
We
used
to
flock
together,
birds
of
the
same
feather
Раньше
мы
собирались
вместе,
птицы
с
одним
пером
Shared
the
same
clothes,
same
hoes,
same
treasure
Делили
одну
и
ту
же
одежду,
одни
и
те
же
мотыги,
одни
и
те
же
сокровища
When
everything
was
fair,
everybody
gained
pleasure
Когда
все
было
честно,
все
получали
удовольствие
But
everything
changed
when
came
the
rain
weather
Но
все
изменилось,
когда
наступила
дождливая
погода
Whatever,
for
unexpected
shit
like
that
Неважно,
для
такого
неожиданного
дерьма,
как
это
I
keep
an
umbrella
just
in
case
it
get
like
that
Я
держу
зонтик
на
всякий
случай,
если
так
получится
You
was
the
cat,
who
used
to
smile
up
in
my
face
Ты
был
котом,
который
обычно
улыбался
мне
в
лицо
Come
up
in
my
place,
in
the
'fridgerator
stuffin
your
face
Поднимайся
ко
мне,
в
холодильнике
набиваю
тебе
лицо
Stuck
in
your
ways,
somethin
was
strange
Застрял
на
твоем
пути,
что-то
было
странным
I
shoulda
known
you
was
nothin
but
+snake+
Я
должен
был
знать,
что
ты
всего
лишь
+змея+
The
way
you
used
to
+rattle+
on
about
yourself
То,
как
ты
раньше
+ болтал+
о
себе
It
was
all
about
you,
what
could
I
do?
Все
дело
было
в
тебе,
что
я
мог
поделать?
I
was
just
like
- nah,
I
was
nothin
like
you
Я
был
просто
как...
нет,
я
был
совсем
не
похож
на
тебя
See
I
was
real,
you
was
the
cat
that
used
to
front
Видишь,
я
был
настоящим,
ты
был
котом,
который
раньше
был
впереди
First
time
you
did
that
shit
behind
my
back,
so
what?
В
первый
раз
ты
сделал
это
дерьмо
за
моей
спиной,
ну
и
что?
Second
time
I
had
a
problem
with
yourself,
hold
up
Второй
раз,
когда
у
меня
возникли
проблемы
с
самим
собой,
подожди
Third
time
we
had
to
talk,
I
was
like
WHAT
THE
FUCK
В
третий
раз,
когда
нам
пришлось
поговорить,
я
такой,
КАКОГО
ХРЕНА
Is
this?
It
used
to
be
a
friendship
Это
что?
Раньше
это
была
дружба
Then
this
Decepticon
+Transformed+
into
a
Benedict
Затем
этот
Десептикон
+Трансформировался+
в
Бенедикта
I
can't
think
of
no
other
reason
Я
не
могу
придумать
никакой
другой
причины
Other
than
the
fact
that
you
was
jealous
of
the
life
that
I
was
leadin
Кроме
того
факта,
что
ты
завидовал
той
жизни,
которую
я
вел
Tryin
to
deceive
me,
you
only
deceive
you
Пытаешься
обмануть
меня,
ты
обманываешь
только
себя
What
you
thought
was
invisible
was
only
see-through
То,
что
вы
считали
невидимым,
оказалось
всего
лишь
прозрачным
I
used
to
love
you
like
you
came
out
my
own
mother
Раньше
я
любил
тебя
так,
как
будто
ты
вышла
из
моей
собственной
матери
But
the
man
behind
the
mask
could
never
be
my
brother
Но
человек
под
маской
никогда
не
мог
быть
моим
братом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Decompoze
Attention! Feel free to leave feedback.