One.Be.Lo - Oggie - translation of the lyrics into German

Oggie - One.Be.Lotranslation in German




Oggie
Oggie
[OneBeLo]
[OneBeLo]
This is dedicated to the third George, aiyyo I miss him in the worst way
Dies ist dem dritten George gewidmet, aiyyo, ich vermisse ihn wahnsinnig
The bullet killed him on his nineteenth birthday
Die Kugel tötete ihn an seinem neunzehnten Geburtstag
Now what a sad way to lose your life
Was für eine traurige Art, dein Leben zu verlieren
At that time he had a newborn daughter and a future wife
Zu dieser Zeit hatte er eine neugeborene Tochter und eine zukünftige Frau
I never got a chance to say goodbye
Ich bekam nie die Chance, Lebewohl zu sagen
I heard the news from a county jail cell facin twenty-five
Ich hörte die Nachricht in einer Zelle des Bezirksgefängnisses, konfrontiert mit fünfundzwanzig (Jahren)
Can′t explain how I feel inside
Kann nicht erklären, wie ich mich innerlich fühle
Can't explain the actions of the trigger guy, but still I try
Kann die Taten des Schützen nicht erklären, aber ich versuche es trotzdem
Did I cry? Man I probably ran a river dry
Habe ich geweint? Mann, ich habe wahrscheinlich einen Fluss trockengelegt
Thinkin to myself, tryin to figure why
Dachte bei mir, versuchte herauszufinden, warum
They say it′s always the good ones that have to die
Man sagt, es sind immer die Guten, die sterben müssen
(What they say?) It's always the good ones that have to die
(Was sagen sie?) Es sind immer die Guten, die sterben müssen
They say real niggaz don't die, they multiply
Man sagt, echte Brüder sterben nicht, sie vermehren sich
At least a million cats demand low supply
Mindestens eine Million Typen verlangen geringes Angebot
That′s a million man army, march and open fire
Das ist eine Armee von einer Million Mann, marschiert und eröffnet das Feuer
When MC′s grab the mics and spark with no desire
Wenn MCs die Mikrofone greifen und ohne Leidenschaft Funken sprühen
Know they sire won't shine, control the tide (tide)
Wissen, dass ihr Vater nicht glänzen wird, kontrollieren die Gezeiten (Gezeiten)
True Zodiac when most don′t know the signs
Wahrer Zodiac, wenn die meisten die Zeichen nicht kennen
Rap Christ, miraicle mic, don't be surprised
Rap-Christus, Wundermikro, sei nicht überrascht
Who else you know talk to the deaf and lead the blind?
Wen kennst du sonst, der zu den Tauben spricht und die Blinden führt?
Once dumb now I got a lot to say
Einst stumm, jetzt habe ich viel zu sagen
Once blind now I focus on the world today
Einst blind, jetzt konzentriere ich mich auf die Welt von heute
Don′t think you got +wisdom+, life'll pull your teeth
Denk nicht, du hast +Weisheit+, das Leben wird dir die Zähne ziehen
I got peeps in the dirt from some bullshit beef
Ich habe Kumpel unter der Erde wegen irgendeinem Bullshit-Streit
Walkin a straight path these last days is even steeper
Einen geraden Weg zu gehen ist in diesen letzten Tagen noch steiler
Action inflated, talk is even cheaper
Taten sind aufgeblasen, Reden ist noch billiger
You dig it? We livin in homes that′s gettin deeper
Kapierst du? Wir leben in Gruben, die tiefer werden
The more niggaz grim the more the Grim Reaper.
Je mehr Brüder grimmig sind, desto mehr der Sensenmann.





Writer(s): decompoze


Attention! Feel free to leave feedback.