One.Be.Lo - Used 2B Fly - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation One.Be.Lo - Used 2B Fly




Used 2B Fly
Раньше летала
[Intro]
[Вступление]
Hi guys! {*clapping*}
Привет, ребята! {*аплодисменты*}
I'ma try to do a little poetry for y'all (alright, do it then!)
Я попробую немного почитать вам стихи (ладно, давай!)
This original piece, written by me, fly guy (alright)
Это оригинальное произведение, написанное мной, парнем на стиле (хорошо)
And I wanna dedicate this piece to all you playas (yeah, yeah!)
И я хочу посвятить эту работу всем вам, игрокам (да, да!)
And all you ladies out there (ohh baby)
И всем вам, дамы (о, детка)
[OneBeLo]
[OneBeLo]
I ain't got no time for no games, doper than your cocaine
У меня нет времени на игры, я круче твоего кокаина
Hip-hop took a loss, I'm here to bring it back like Rogaine
Хип-хоп понёс убытки, я здесь, чтобы вернуть его, как средство от облысения
Check it, you know it ain't no thing
Смотри, ты знаешь, что это не просто так
I get inducted in the Hip-Hop Hall-O-Fame
Меня вводят в Зал славы хип-хопа
See me and mines ride the track in the soul train
Видишь, как я и мои парни катим по рельсам в поезде души
Doin more things, pullin mo' strings than Alice Coltrane
Делаем больше дел, дёргаем за ниточки лучше, чем Элис Колтрейн
We puttin in work, cause gettin jerked is so lame
Мы пашем, потому что быть придурком - это отстой
That's why not too many people get to know Lo's name (they call me clever)
Вот почему не так много людей знают имя Ло (они зовут меня умником)
Call me clever cause I never say the same old thang
Зовут меня умником, потому что я никогда не говорю одно и то же
When OneBeLo came I made your hero change
Когда появился OneBeLo, твой герой сменился
See I was rockin mics when I had zero change (for real dawg)
Видишь ли, я качал микрофоны, когда у меня не было ни копейки (вот так, братан)
Now I rock the mic and I can see mo' thangs (this is real y'all)
Теперь я качаю микрофон, и я вижу больше вещей (это реально, ребята)
We used to blow flames (yup) now we blow spots like a tank of propane
Раньше мы выпускали пламя (ага), теперь мы взрываем места, как баллон с пропаном
What I do to wack MCs, no remorse and no shame (no regrets)
То, что я делаю с хреновенькими МС, - без раскаяния и стыда (без сожалений)
Code name, 00 James, got you in range
Кодовое имя - 00 Джеймс, ты в радиусе действия
My aim, trained to blow brains (bloaw!)
Моя цель - обучена взрывать мозги (бах!)
F what you proclaim
Пофиг, что ты там провозглашаешь
Seein me is like seein Superman when Clark is with Lois Lane
Видеть меня - это как увидеть Супермена, когда Кларк с Лоис Лейн
Or sayin my flow is lame, when you know it bang (you know you lyin right)
Или говорить, что мой флоу - отстой, когда ты знаешь, что он качает (знаешь ведь, что врёшь)
Just because we don't play, don't mean we don't know the game
То, что мы не играем, не значит, что мы не знаем правил игры
I'm tryin to get paid, yeah +Money+, it +Ain't a Thang+
Я пытаюсь заработать, да, деньги, это не проблема
But life is more than "drop tops switchin fo' lanes"
Но жизнь - это больше, чем "кабриолеты, переключающиеся на четыре полосы"
You was just another star in the astro plane
Ты был просто ещё одной звездой в астроплане
Your whole flow changed when your cash flow came
Весь твой флоу изменился, когда пришёл денежный поток
Your manager, your label, who your ass gon' blame?
Твой менеджер, твой лейбл - кого ты будешь винить?
When you used to be fly but you crashed your plane
Когда ты раньше летала, но разбила свой самолёт
You used to be fly but you crashed your plane
Ты раньше летала, но разбила свой самолёт
{*sample*}
{*семпл*}
I said you used to be fly but you crashed your plane
Я сказал, ты раньше летала, но разбила свой самолёт
{*scratched*: "I defy gravitation, when I take off"}
{*скретч*: бросаю вызов гравитации, когда взлетаю"}
"See, I speak up, when I, as soon as my foot hits the plane
"Видишь ли, я начинаю говорить, как только моя нога ступает в самолёт
I speak out -- 'Hope the plane don't crash!' {*laughter*}
Я говорю: "Надеюсь, самолёт не разобьётся!" {*смех*}
I tell you that boy's a genius, I'm tellin you!"
Говорю тебе, этот парень - гений, говорю тебе!"
[OneBeLo]
[OneBeLo]
Verse two, I met her at my J-O-B
Куплет второй, я встретил её на своей работе
Everybody thought she looked like T-Boz from TLC (she was FINE!)
Все думали, что она похожа на Ти-Боз из TLC (она была шикарна!)
We was friends in the beginnin, talkin on the phone
Сначала мы были друзьями, болтали по телефону
One time, I spent a night, ever since then, had it goin on (bang, bang)
Однажды я остался у неё на ночь, и с тех пор у нас всё завертелось (бам, бам)
Now guess who's movin in the crib with her and her two kids
А теперь угадай, кто переезжает в дом к ней и её двум детям
Her crazy baby daddy on some Glenn Close shit (crazy dude)
Её чокнутый бывший, как Гленн Клоуз (чокнутый чувак)
She told me how he used to beat her, and badly bruise her
Она рассказывала, как он бил её, оставлял синяки
Said if I was the man of her dreams this other kid was like Freddy Krueger
Сказала, что если я был мужчиной её мечты, то этот другой парень был как Фредди Крюгер
(Nightmares)
(Кошмары)
"All men ain't shit," I felt like I had somethin to prove to her
"Все мужики - козлы", - я чувствовал, что мне нужно ей что-то доказать
Tried to stay faithful (I tried) tried to keep food on the table
Пытался хранить верность пытался), пытался прокормить семью
Plus start a record label (damn, shit) I'm breakin my back
Плюс основать свой лейбл (чёрт, вот же хрень), я гну спину
Cause I ain't got it like that, see I was only 21 and that's a lot of weight
Потому что у меня нет таких денег, понимаешь, мне было всего 21, а это большой груз
To carry
Нести
Plus we wasn't even married
К тому же мы даже не были женаты
We had ups and downs, yeah I made some mistakes
У нас были взлёты и падения, да, я совершал ошибки
Now she all up in my face talkin bout she needs space
Теперь она лезет ко мне, говорит, что ей нужно личное пространство
Confused, and don't know who to choose
Я в замешательстве, не знаю, кого выбрать
It was a blessing in disguise cause it opened up my eyes
Это было благословение под прикрытием, потому что это открыло мне глаза
It helped me realize that it wasn't meant to be
Это помогло мне понять, что нам не суждено быть вместе
I guess she figured if she satisfied me sexual-ly
Наверное, она решила, что если она удовлетворит меня в постели
Then, I'd be a sucker for L-O-V-E
То я стану придурком ради любви
But guess what, I'm not a sucker for L-O-V-E (hell nah)
Но знаешь что, я не придурок ради любви (нет уж)
And just because you got the good sex girl
И только потому, что у тебя хороший секс, детка
I'm out like Guru (girls look sooo good) ex-girl to the next girl
Я ухожу, как Гуру (девушки так прекрасны), от бывшей к следующей
Time go by, I'm still rockin the mic
Время идёт, я всё ещё читаю рэп
I heard through the grapevine she got back with Ike
Слышал по слухам, она вернулась к Айку
One day I see her at the store, surprise, surprise
Однажды я увидел её в магазине, сюрприз, сюрприз
She wore sunglasses (sunglasses) to cover up the black eye
На ней были солнцезащитные очки (солнцезащитные очки), чтобы скрыть синяк под глазом
Talkin bout she wanna give it one last try
Говорила, что хочет дать нам ещё один шанс
Smiled, but I could tell she wanted to cry
Улыбалась, но я видел, что ей хочется плакать
She said, "Think about it" - I said, "Nah baby chill"
Она сказала: "Подумай об этом", - я сказал: "Не, детка, успокойся"
You could tell I wasn't jokin by the look on my grill
Она видела по моему лицу, что я не шучу
She said, "What's the matter, don't you love me the same?"
Она сказала: "Что случилось, ты меня больше не любишь?"
I said you used to be fly but you crashed your plane
Я ответил: ты раньше летала, но разбила свой самолёт
You used to be fly but you crashed your plane
Ты раньше летала, но разбила свой самолёт
{*scratched*: "She's not even worth it}
{*скретч*: "Ты этого даже не стоишь"}
You used to be fly but you crashed your plane
Ты раньше летала, но разбила свой самолёт
{*scratched*: "She's not even worth it}
{*скретч*: "Ты этого даже не стоишь"}
Nah, now this ain't a joint, to disrespect you, nah nah
Нет, это не то, чтобы проявить неуважение, нет, нет
Yo yo, this ain't a joint, to disrespect you...
Йоу, йоу, это не то, чтобы проявить неуважение...
[Ad-libs to the end]
[Подпевки до конца]





Writer(s): Chic Masters


Attention! Feel free to leave feedback.