Lyrics and translation One Desire - After You're Gone
We
were
young,
you
and
I
Мы
были
молоды,
ты
и
я.
Had
the
night
on
our
side
Ночь
была
на
нашей
стороне.
I
was
king,
you
were
queen
Я
был
королем,
ты
была
королевой.
In
a
kingdom
of
dreams
В
царстве
грез.
When
the
rain
hit
me
hard
Когда
дождь
сильно
ударил
по
мне
...
You
were
here
by
my
side
Ты
была
здесь,
рядом
со
мной.
In
my
arms
you′d
belong
В
моих
объятиях
ты
будешь
принадлежать
мне.
Tell
me,
why
did
we
go
separate
ways?
Скажи
мне,
почему
наши
пути
разошлись?
I
can't
help
it,
I′m
losin'
Я
ничего
не
могу
поделать,
я
проигрываю.
After
you've
gone,
live
in
the
wind
and
the
rain
После
того,
как
ты
уйдешь,
живи
под
ветром
и
дождем.
And
ever
since
you′ve
been
gone
away
И
с
тех
пор,
как
ты
ушла
...
There′s
no
love,
there's
no
way
Нет
никакой
любви,
нет
никакого
пути
(As
we
go
separate
ways)
(когда
мы
расходимся
в
разные
стороны).
After
you′ve
gone,
I
thought
that
nothing
could
do
us
no
harm
После
того,
как
ты
ушла,
я
думал,
что
ничто
не
может
причинить
нам
вреда.
And
now
I
see
that,
baby,
I
was
wrong
И
теперь
я
вижу,
что,
детка,
я
был
неправ.
There's
no
love,
there′s
no
way
Нет
никакой
любви,
нет
никакого
пути,
As
we've
gone
separate
ways
потому
что
мы
разошлись
в
разные
стороны.
As
the
years
pass
us
by,
I
will
still
feel
alive
Пройдут
годы,
а
я
все
еще
буду
чувствовать
себя
живым.
When
you
came
with
your
kiss
and
you
left
with
a
smile
Когда
ты
пришел
со
своим
поцелуем
и
ушел
с
улыбкой
...
Still
you
knew
all
this
time
we
were
livin′
a
lie
И
все
же
ты
знал,
что
все
это
время
мы
жили
во
лжи.
You
could
never
be
mine
Ты
никогда
не
будешь
моей.
Oh,
I
remember
the
day,
late
September
in
May
О,
я
помню
тот
день,
в
конце
сентября,
в
мае.
How
you
broke
my
heart
when
he
took
you
away
Как
ты
разбила
мне
сердце
когда
он
забрал
тебя
I
can
still
hear
you
cry
on
the
day
that
we
died
Я
все
еще
слышу,
как
ты
плачешь
в
тот
день,
когда
мы
умерли.
I
can't
help
it,
I'm
losin′
Я
ничего
не
могу
поделать,
я
проигрываю.
After
you′ve
gone,
live
in
the
wind
and
the
rain
После
того,
как
ты
уйдешь,
живи
под
ветром
и
дождем.
And
ever
since
you've
been
gone
away
И
с
тех
пор,
как
ты
ушла
...
There′s
no
love,
there's
no
way
Нет
никакой
любви,
нет
никакого
пути
(As
we
go
separate
ways)
(когда
мы
расходимся
в
разные
стороны).
After
you′ve
gone,
I
thought
that
nothing
could
do
us
no
harm
После
того,
как
ты
ушла,
я
думал,
что
ничто
не
может
причинить
нам
вреда.
And
now
I
see
that,
baby,
I
was
wrong
И
теперь
я
вижу,
что,
детка,
я
был
неправ.
There's
no
love,
there′s
no
way
Нет
никакой
любви,
нет
никакого
пути,
As
we've
gone
separate
ways
потому
что
мы
разошлись
в
разные
стороны.
I'll
be
waiting
for,
for
an
open
door
Я
буду
ждать,
ждать
открытой
двери.
To
the
dark,
oh
В
темноту,
о
I′ve
been
searching
for,
for
an
open
door
Я
искал,
искал
открытую
дверь.
To
your
heart,
oh
К
твоему
сердцу,
о
Now
the
love
is
gone,
but
I′m
holding
on
Теперь
любовь
ушла,
но
я
держусь.
To
your
eyes
(To
your
eyes)
К
твоим
глазам
(к
твоим
глазам)
Oh,
after
you've
gone,
live
in
the
wind
and
the
rain
О,
когда
ты
уйдешь,
живи
под
ветром
и
дождем.
And
ever
since
you′ve
been
gone
away
И
с
тех
пор,
как
ты
ушла
...
There's
no
love,
there′s
no
way
Нет
никакой
любви,
нет
никакого
пути
(As
we
go
separate
ways)
(когда
мы
расходимся
в
разные
стороны).
After
you've
gone,
I
thought
that
nothing
could
do
us
no
harm
После
того,
как
ты
ушла,
я
думал,
что
ничто
не
сможет
причинить
нам
вреда.
And
now
I
see
that,
baby,
I
was
wrong
И
теперь
я
вижу,
что,
детка,
я
был
неправ.
There′s
no
love
and
there's
no
way
Нет
никакой
любви,
и
нет
никакого
пути
(As
we
go
separate
ways)
(когда
мы
расходимся
в
разные
стороны).
There's
no
love,
there′s
no
way
Нет
никакой
любви,
нет
никакого
способа,
′Cause
I'm
going
insane
потому
что
я
схожу
с
ума.
(As
we
go
separate
ways)
(Когда
мы
расходимся
в
разные
стороны)
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Immanuel Linman, Jimmy Peter Westerlund, Patrick Linman
Attention! Feel free to leave feedback.