Lyrics and translation One Direction - 18
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
heart,
and
I
got
a
soul
У
меня
сердце
и
у
меня
есть
душа
Believe
me,
I
will
use
them
both
Поверь,
я
буду
использовать
их
We
made
a
start
Мы
открыли
новую
страницу
Be
it
a
false
one,
I
know
Я
знаю,
что
не
всё
получится
сразу
Baby,
I
don't
want
to
feel
alone
Детка,
я
больше
не
хочу
одиночества.
So
kiss
me
where
I
lay
down
Поэтому
поцелуй
меня
когда
я
лягу
My
hands
pressed
to
your
cheeks
И
дотрагиваюсь
ладонями
до
твоих
щек
A
long
way
from
the
playground
Мы
уже
давно
не
дети
I
have
loved
you
since
we
were
18
Я
люблю
тебя
с
18
лет
Long
before
we
both
thought
the
same
thing
Задолго
до
того
момента,
когда
мы
оба
поняли,
что
нам
нужно
одно
и
тоже
To
be
loved
and
to
be
in
love
Любить
и
быть
любимыми
All
I
can
do
is
say
that
these
arms
Все,
что
я
могу
сделать
- лишь
сказать,
что
мои
руки
Are
made
for
holding
you,
oh-oh
Были
созданы
для
того,
чтобы
обнимать
тебя
I
wanna
love
like
you
made
me
feel
Я
хочу
любить
как
когда
ты
делала
мои
чувства
When
we
were
18
Когда
нам
было
восемнадцать.
We
took
a
chance
Мы
использовали
шанс
God
knows
we
tried
Знает
бог,
мы
пытались
Yet
all
along,
I
knew
we'd
be
fine
И
несмотря
ни
на
что,
я
знал,
что
у
нас
всё
получится
So
pour
me
a
drink,
oh
love
Так
налей
мне,
любимая
And
let's
split
the
night
wide
open
Давай
распахнем
двери
в
эту
ночь
And
we'll
see
everything
we
can
И
познаем
любовь
Living
love
in
slow
motion,
motion,
motion
Влюбленные,
мы
можем
жить
словно
в
замедленной
съемке.
So
kiss
me
where
I
lay
down
Поэтому
поцелуй
меня
когда
я
лягу
My
hands
pressed
to
your
cheeks
И
дотрагиваюсь
ладонями
до
твоих
щек
A
long
way
from
the
playground
Мы
уже
давно
не
дети
I
have
loved
you
since
we
were
18
Я
люблю
тебя
с
18
лет
Long
before
we
both
thought
the
same
thing
Задолго
до
того
момента,
когда
мы
оба
поняли,
что
нам
нужно
одно
и
тоже
To
be
loved
and
to
be
in
love
Любить
и
быть
любимыми
And
all
I
can
do
is
say
that
these
arms
Все,
что
я
могу
сделать
- лишь
сказать,
что
мои
руки
Are
made
for
holding
you,
oh-oh-oh
Были
созданы
для
того,
чтобы
обнимать
тебя
And
I
wanna
love
like
you
made
me
feel
Я
хочу
любить
так,
как
мы
любили
When
we
were
18
Когда
нам
было
восемнадцать.
When
we
were
18
Когда
нам
было
восемнадцать.
Oh,
Lord,
when
we
were
18
О,
Господи,
когда
нам
было
восемнадцать
Kiss
me
where
I
lay
down
Так
поцелуй
меня,
когда
я
лежу
My
hands
pressed
to
your
cheeks
И
дотрагиваюсь
ладонями
до
твоих
щек
A
long
way
from
the
playground
Мы
уже
давно
не
дети
I
have
loved
you
since
we
were
18
Я
люблю
тебя
с
18
лет
Long
before
we
both
thought
the
same
thing
Задолго
до
того
момента,
когда
мы
оба
поняли,
что
нам
нужно
одно
и
тоже
To
be
loved
and
to
be
in
love
Любить
и
быть
любимыми
And
all
I
can
do
is
say
that
these
arms
Все,
что
я
могу
сделать
- лишь
сказать,
что
мои
руки
Are
made
for
holding
you
Были
созданы,
чтобы
обнимать
тебя
And
I
wanna
love
like
you
made
me
feel
Я
хочу
любить
так,
как
мы
любили
When
we
were
18
Когда
нам
было
восемнадцать.
I
wanna
love
like
you
made
me
feel
Я
хочу
любить
как
когда
ты
делала
мои
чувства
When
we
were
18
Когда
нам
было
восемнадцать.
I
wanna
love
like
you
made
me
feel
Я
хочу
любить
как
когда
ты
делала
мои
чувства
When
we
were
18
Когда
нам
было
восемнадцать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosenberg Michael David, Frank Oliver
Attention! Feel free to leave feedback.