Lyrics and translation One Direction - Stand Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
moment
I
met
you
everything
changed
С
того
момента,
как
я
встретил
тебя,
всё
изменилось.
I
knew
I
had
to
get
you
whatever
the
pain
Я
знал,
что
должен
был
заполучить
тебя,
чего
бы
мне
это
ни
стоило.
I
had
to
take
you
and
make
you
mine
(take
you
and
make
you
mine)
Я
должен
был
увести
тебя
и
сделать
тебя
своей.
(Увести
тебя
и
сделать
тебя
своей.)
I
would
walk
through
the
desert,
I
would
walk
down
the
aisle
Я
бы
прошёл
через
пустыню,
я
бы
прошёл
под
венец,
I
would
swim
all
the
oceans
just
to
see
you
smile
Я
бы
переплыл
все
океаны,
только
чтобы
увидеть
твою
улыбку.
Whatever
it
takes
is
fine
(whatever
it
takes
is
fine)
Чего
бы
это
ни
стоило.
(Чего
бы
это
ни
стоило.)
So
put
your
hands
up
Так
поднимай
руки
вверх,
'Cause
it's
a
stand
up
Потому
что
это
- подъём.
And
I
won't
be
leaving
'til
I
finish
stealing
И
я
не
уйду,
пока
не
украду
Every
piece
of
your
heart
Каждый
кусочек
твоего
сердца,
Every
piece
of
your
heart
Каждый
кусочек
твоего
сердца.
I
know
your
hearts
been
broken,
but
don't
you
give
up
Я
знаю,
что
твоё
сердце
разбито,
но
не
сдавайся.
I'll
be
there,
yeah
I
know
it
to
fix
you
with
love
Я
буду
рядом,
да,
я
знаю
это,
чтобы
починить
тебя
своей
любовью.
It
hurts
me
to
think
that
you've
ever
cried
(you've
ever
cried)
Мне
больно
думать,
что
ты
когда-либо
плакала.
(Что
ты
когда-либо
плакала.)
So
put
your
hands
up
Так
поднимай
руки
вверх,
'Cause
it's
a
stand
up
Потому
что
это
- подъём.
And
I
won't
be
leaving
'til
I
finish
stealing
И
я
не
уйду,
пока
не
украду
Every
piece
of
your
heart
Каждый
кусочек
твоего
сердца,
Every
piece
of
your
heart
Каждый
кусочек
твоего
сердца.
So
put
your
hands
up
Так
поднимай
руки
вверх,
'Cause
it's
a
stand
up
Потому
что
это
- подъём.
And
I
won't
be
leaving
'til
I
finish
stealing
И
я
не
уйду,
пока
не
украду
Every
piece
of
your
heart
Каждый
кусочек
твоего
сердца.
And
I
will
steal
us
a
car
И
я
украду
для
нас
машину,
And
we
will
drive
to
the
stars
И
мы
поедем
к
звёздам.
I
will
give
you
the
moon
Я
подарю
тебе
луну,
It's
the
least
I
can
do
Это
меньшее,
что
я
могу
сделать,
If
you
give
me
the
chance
Если
ты
дашь
мне
шанс.
So
put
your
hands
up
Так
поднимай
руки
вверх,
'Cause
it's
a
stand
up
Потому
что
это
- подъём.
I'm
a
thief,
I'm
a
thief
Я
вор,
я
вор,
You
can
call
me
a
thief
Ты
можешь
называть
меня
вором.
I'm
a
thief,
I'm
a
thief
Я
вор,
я
вор,
(I'm
a
thief,
I'm
a
thief)
(Я
вор,
я
вор.)
But
you
should
know
your
part
Но
ты
должна
знать
свою
роль.
I'm
a
thief,
I'm
a
thief
Я
вор,
я
вор,
I'm
only
here
Я
здесь
только
потому,
I'm
a
thief,
I'm
a
thief
Я
вор,
я
вор,
Because
you
stole
my
heart
Что
ты
украла
моё
сердце.
Oh,
oh,
ohh,
oh
(I'm
a
thief,
I'm
a
thief)
О-о-о-о
(Я
вор,
я
вор.)
So
put
your
hands
up
Так
поднимай
руки
вверх,
Oh,
oh,
ohh,
oh
(I'm
a
thief,
I'm
a
thief)
О-о-о-о
(Я
вор,
я
вор.)
'Cause
it's
a
stand
up
Потому
что
это
- подъём.
I
won't
be
leaving
'til
I
finish
stealing
(I'm
only
here)
Я
не
уйду,
пока
не
украду
(Я
здесь
только
потому,)
Every
piece
of
your
heart
Каждый
кусочек
твоего
сердца,
'Cause
you
stole
my
heart
Потому
что
ты
украла
моё
сердце.
Oh,
oh,
ohh,
oh
(I'm
a
thief,
I'm
a
thief)
О-о-о-о
(Я
вор,
я
вор.)
Call
me
a
thief
Называй
меня
вором,
Oh,
oh,
ohh,
oh
(I'm
a
thief,
I'm
a
thief)
О-о-о-о
(Я
вор,
я
вор.)
But
you
should
know
your
part
Но
ты
должна
знать
свою
роль.
Oh,
oh,
ohh,
oh
(I'm
a
thief,
I'm
a
thief)
О-о-о-о
(Я
вор,
я
вор.)
I'm
only
here
Я
здесь
только
потому,
Oh,
oh,
ohh,
oh
(I'm
a
thief,
I'm
a
thief)
О-о-о-о
(Я
вор,
я
вор.)
Because
you
stole
my
heart
Что
ты
украла
моё
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stride Roy Neville Francis, Wilkinson Joshua Michael
Attention! Feel free to leave feedback.