Lyrics and translation One Direction - 18
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
heart,
and
I
got
a
soul
У
меня
сердце
и
у
меня
есть
душа
Believe
me,
I
will
use
them
both
Поверь
мне,
я
найду
им
нужное
применение.
We
made
a
start
Мы
открыли
новую
страницу.
Be
it
a
false
one,
I
know
Мы
будем
терпеть
неудачи,
я
знаю.
Baby,
I
don't
want
to
feel
alone
Детка,
я
не
хочу
чувствовать
себя
одиноко.
So
kiss
me
where
I
lay
down
Поэтому
поцелуй
меня
когда
я
лягу
My
hands
pressed
to
your
cheeks
И
дотрагиваюсь
ладонями
до
твоих
щёк.
A
long
way
from
the
playground
Мы
уже
давно
не
дети.
I
have
loved
you
since
we
were
18
Я
полюбил
тебя,
когда
нам
исполнилось
18.
Long
before
we
both
thought
the
same
thing
Задолго
до
того
момента,
когда
мы
оба
поняли,
что
нам
нужно
одно
и
тоже
To
be
loved
and
to
be
in
love
Любить
и
быть
любимыми.
All
I
can
do
is
say
that
these
arms
are
made
for
holding
you,
oh
Все
что
я
могу
сказать,
что
эти
руки
были
сделаны,
чтобы
держать
тебя
I
wanna
love
like
you
made
me
feel
Я
хочу
любить
как
когда
ты
делала
мои
чувства
When
we
were
18
Когда
нам
было
восемнадцать.
We
took
a
chance
Мы
использовали
шанс.
God
knows
we
tried
Бог
знает,
мы
пытались.
Yet
all
along,
I
knew
we'd
be
fine
Несмотря
ни
на
что,
я
знал,
что
мы
будем
в
порядке.
So
pour
me
a
drink,
oh
love
Так
налей
мне,
любимая.
And
let's
split
the
night
wide
open,
and
we'll
see
everything
Давай
распахнем
двери
в
эту
ночь
и
познаем
все.
Living
love
in
slow
motion,
motion,
motion
Влюбленные,
мы
можем
жить
словно
в
замедленной
съемке.
So
kiss
me
where
I
lay
down
Поэтому
поцелуй
меня
когда
я
лягу
My
hands
pressed
to
your
cheeks
И
дотрагиваюсь
ладонями
до
твоих
щёк.
A
long
way
from
the
playground
Мы
уже
давно
не
дети.
I
have
loved
you
since
we
were
18
Я
полюбил
тебя,
когда
нам
исполнилось
18.
Long
before
we
both
thought
the
same
thing
Задолго
до
того
момента,
когда
мы
оба
поняли,
что
нам
нужно
одно
и
тоже
To
be
loved
and
to
be
in
love
Любить
и
быть
любимыми.
And
all
I
can
do
is
say
that
these
arms
are
made
for
holding
you,
oh
Все,
что
я
могу
сделать
- лишь
сказать,
что
мои
руки
были
созданы
для
того,
чтобы
обнимать
тебя,
оу
And
I
wanna
love
like
you
made
me
feel
Я
хочу
любить
так,
как
мы
любили
When
we
were
18
Когда
нам
было
восемнадцать.
When
we
were
18
Когда
нам
было
восемнадцать.
Oh
Lord,
when
we
were
18
Когда
нам
было
по
18
Kiss
me
where
I
lay
down
Так
поцелуй
меня,
когда
я
лежу
My
hands
pressed
to
your
cheeks
И
дотрагиваюсь
ладонями
до
твоих
щёк.
A
long
way
from
the
playground
Мы
уже
давно
не
дети.
I
have
loved
you
since
we
were
18
Я
полюбил
тебя,
когда
нам
исполнилось
18.
Long
before
we
both
thought
the
same
thing
Задолго
до
того
момента,
когда
мы
оба
поняли,
что
нам
нужно
одно
и
тоже
To
be
loved
and
to
be
in
love
Любить
и
быть
любимыми.
And
all
I
can
do
is
say
that
these
arms
are
made
for
holding
you
Всё,
что
я
могу
сделать
- это
сказать,
что
эти
руки
были
созданы
для
того,
чтобы
обнимать
тебя
And
I
wanna
love
like
you
made
me
feel
Я
хочу
любить
так,
как
мы
любили
When
we
were
18
Когда
нам
было
восемнадцать.
I
wanna
love
like
you
made
me
feel
Я
хочу
любить
как
когда
ты
делала
мои
чувства
When
we
were
18
Когда
нам
было
восемнадцать.
I
wanna
love
like
you
made
me
feel
Я
хочу
любить
как
когда
ты
делала
мои
чувства
When
we
were
18
Когда
нам
было
восемнадцать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Frank, Ed Sheeran
Album
FOUR
date of release
17-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.