Lyrics and translation One Direction - Best Song Ever (Kat Krazy remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Maybe
it's
the
way
she
walked
(Wow)
Может
быть,
все
дело
в
том,
как
она
вошла
(Вау)
Straight
into
my
heart
and
stole
it
Прямо
в
мое
сердце
и
украла
его.
Through
the
doors
and
past
the
guards
(Wow)
Через
двери
и
мимо
охранников
(Вау!)
Just
like
she
already
owned
it
Как
будто
она
уже
владела
им.
I
said,
"Can
you
give
it
back
to
me?"
Я
спросил:
"Ты
можешь
мне
его
вернуть?"
She
said,
"Never
in
your
wildest
dreams"
Она
сказала:
"даже
в
самых
смелых
мечтах".
And
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
И
мы
танцевали
всю
ночь
под
лучшую
песню
На
свете.
We
knew
every
line,
now,
I
can't
remember
Мы
знали
каждую
строчку,
теперь
я
не
могу
вспомнить,
How
it
goes,
but
I
know
that
I
won't
forget
her
как
это
происходит,
но
я
знаю,
что
не
забуду
ее.
'Cause
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
Потому
что
мы
танцевали
всю
ночь
под
лучшую
песню
На
свете.
I
think
it
went,
oh,
oh,
oh
По-моему,
он
звучал
так:
"о-о
- о".
I
think
it
went,
yeah,
yeah,
yeah
Я
думаю,
что
это
пошло,
да,
да,
да,
I
think
it
goes...
я
думаю,
что
это
пошло...
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
I
think
it
goes...
я
думаю,
это
звучит...
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Said
her
name
was
Georgia
Rose
(Wow)
Сказала,
что
ее
зовут
Джорджия
Роуз
(Вау!)
And
her
daddy
was
a
dentist
А
ее
папа
был
дантистом.
Said
I
had
a
dirty
mouth
(I
got
a
dirty
mouth)
Сказал,
что
у
меня
грязный
рот
(у
меня
грязный
рот).
But
she
kissed
me
like
she
meant
it
Но
она
поцеловала
меня
так,
словно
хотела
этого.
I
said,
"Can
I
take
you
home
with
me?"
Я
спросил:
"Можно
я
отвезу
тебя
домой?"
She
said,
"Never
in
your
wildest
dreams"
Она
сказала:
"даже
в
самых
смелых
мечтах".
And
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
И
мы
танцевали
всю
ночь
под
лучшую
песню
На
свете.
We
knew
every
line,
now,
I
can't
remember
Мы
знали
каждую
строчку,
теперь
я
не
могу
вспомнить,
How
it
goes,
but
I
know
that
I
won't
forget
her
как
это
происходит,
но
я
знаю,
что
не
забуду
ее.
'Cause
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
Потому
что
мы
танцевали
всю
ночь
под
лучшую
песню
На
свете.
I
think
it
went,
oh,
oh,
oh
По-моему,
он
звучал
так:
"о-о
- о".
I
think
it
went,
yeah,
yeah,
yeah
По-моему,
так
и
было,
да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
I
think
it
goes...
я
думаю,
это
звучит...
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
You
know,
I
know,
you
know
I'll
remember
you
Ты
знаешь,
я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
буду
помнить
тебя.
And
I
know,
you
know,
I
know
you'll
remember
me
И
я
знаю,
ты
знаешь,
я
знаю,
что
ты
будешь
помнить
меня.
And
you
know,
I
know,
you
know
I'll
remember
you
И
ты
знаешь,
я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
буду
помнить
тебя.
And
I
know,
you
know
И
я
знаю,
ты
знаешь.
I
hope
you'll
remember
how
we
danced,
how
we
danced
Надеюсь,
ты
будешь
помнить,
как
мы
танцевали,
как
мы
танцевали.
One,
two,
one,
two,
three
Раз,
два,
раз,
два,
три.
How
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
Как
мы
танцевали
всю
ночь
под
лучшую
песню
На
свете
We
knew
every
line,
now,
I
can't
remember
Мы
знали
каждую
строчку,
теперь
я
не
могу
вспомнить,
How
it
goes,
but
I
know
that
I
won't
forget
her
как
это
происходит,
но
я
знаю,
что
не
забуду
ее.
'Cause
we
danced
(we
danced)
all
night
to
the
best
song
ever
(it
goes
something
like)
Потому
что
мы
танцевали
(мы
танцевали)
всю
ночь
под
лучшую
песню
На
свете
(она
звучит
примерно
так).
And
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
И
мы
танцевали
всю
ночь
под
лучшую
песню
На
свете.
We
knew
every
line,
now,
I
can't
remember
Мы
знали
каждую
строчку,
теперь
я
не
могу
вспомнить,
How
it
goes,
but
I
know
that
I
won't
forget
her
как
это
происходит,
но
я
знаю,
что
не
забуду
ее.
'Cause
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
Потому
что
мы
танцевали
всю
ночь
под
лучшую
песню
На
свете.
I
think
it
went,
oh,
oh,
oh
По-моему,
он
звучал
так:
"о-о
- о".
I
think
it
went,
yeah,
yeah,
yeah
По-моему,
так
и
было,
да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
I
think
it
goes...
я
думаю,
это
звучит...
Yeah,
yeah,
yeah...
Да,
да,
да...
Best
song
ever
Лучшая
песня
На
свете
It
was
the
best
song
ever
Это
была
лучшая
песня
На
свете.
It
was
the
best
song
ever
Это
была
лучшая
песня
На
свете.
It
was
the
best
song
ever
Это
была
лучшая
песня
На
свете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JULIAN C BUNETTA, EDWARD JAMES DREWETT, WAYNE ANTHONY HECTOR, JOHN RYAN
Attention! Feel free to leave feedback.