Lyrics and translation One Direction - Best Song Ever (from "This Is Us")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Song Ever (from "This Is Us")
Лучшая песня (из фильма "Это мы")
Maybe
it's
the
way
she
walked
Может,
это
из-за
того,
как
она
шла,
Straight
into
my
heart
and
stole
it
Прямо
в
мое
сердце,
и
украла
его.
Through
the
door
and
past
the
guards
Сквозь
дверь,
мимо
охраны,
Just
like
she
already
owned
it
Словно
оно
уже
принадлежало
ей.
I
said
"can
you
give
it
back
to
me?"
Я
сказал:
"Можешь
вернуть
его
мне?"
She
said
"never
in
your
wildest
dreams"
Она
ответила:
"Даже
в
самых
смелых
твоих
мечтах".
And
we
danced
all
night
to
И
мы
танцевали
всю
ночь
под
The
best
song
ever
Лучшую
песню.
We
knew
every
line
Мы
знали
каждую
строчку,
Now
I
can't
remember
А
теперь
я
не
могу
вспомнить,
How
it
goes
but
I
know
Как
она
звучит,
но
я
знаю,
That
I
won't
forget
her
Что
я
ее
не
забуду,
'Cos
we
danced
all
night
to
Потому
что
мы
танцевали
всю
ночь
под
The
best
song
ever
Лучшую
песню.
I
think
it
went
oh,
oh,
oh
Кажется,
там
было
"о-о-о",
I
think
it
went
yeah,
yeah
Кажется,
там
было
"йе-йе",
I
think
it
goes...
Кажется,
она
звучала
так...
Said
her
name
was
"Georgia
rules"
Она
сказала,
что
ее
зовут
"Джорджия
Рулит",
And
that
daddy
was
a
dentist
И
что
ее
отец
— дантист.
Said
I
had
a
dirty
mouth
Сказала,
что
у
меня
грязный
рот,
But
she
kissed
me
like
she
meant
it
Но
поцеловала
меня
так,
словно
говорила
серьезно.
I
said
"can
I
take
you
home
with
me"
Я
сказал:
"Можно
тебя
проводить
до
дома?"
She
said
"never
in
your
wildest
dreams"
Она
ответила:
"Даже
в
самых
смелых
твоих
мечтах".
And
we
danced
all
night
to
И
мы
танцевали
всю
ночь
под
The
best
song
ever
Лучшую
песню.
We
knew
every
line
Мы
знали
каждую
строчку,
Now
I
can't
remember
А
теперь
я
не
могу
вспомнить,
How
it
goes
but
I
know
Как
она
звучит,
но
я
знаю,
That
I
won't
forget
her
Что
я
ее
не
забуду,
'Cos
we
danced
all
night
to
Потому
что
мы
танцевали
всю
ночь
под
The
best
song
ever
Лучшую
песню.
I
think
it
went
oh,
oh,
oh
Кажется,
там
было
"о-о-о",
I
think
it
went
yeah,
yeah,
yeah
Кажется,
там
было
"йе-йе-йе",
I
think
it
goes...
Кажется,
она
звучала
так...
You
know,
I
know,
you
know
I'll
remember
you
Ты
знаешь,
я
знаю,
ты
знаешь,
я
запомню
тебя.
I
know,
you
know,
I
know
you'll
remember
me
Я
знаю,
ты
знаешь,
я
знаю,
ты
запомнишь
меня.
You
know,
I
know,
you
know
I'll
remember
you
Ты
знаешь,
я
знаю,
ты
знаешь,
я
запомню
тебя.
I
know,
you
know,
I
hope
you'll
remember
how
we
danced
Я
знаю,
ты
знаешь,
я
надеюсь,
ты
запомнишь,
как
мы
танцевали.
How
we
danced
Как
мы
танцевали.
(One,
two,
one,
two,
three)
(Раз,
два,
раз,
два,
три)
How
we
danced
all
night
Как
мы
танцевали
всю
ночь
To
the
best
song
ever
Под
лучшую
песню.
We
knew
every
line
Мы
знали
каждую
строчку,
Now
I
can't
remember
А
теперь
я
не
могу
вспомнить,
How
it
goes
but
I
know
Как
она
звучит,
но
я
знаю,
That
I
won't
forget
her
Что
я
ее
не
забуду,
'Cos
we
danced
all
night
to
Потому
что
мы
танцевали
всю
ночь
под
The
best
song
ever
Лучшую
песню.
How
we
danced
all
night
Как
мы
танцевали
всю
ночь
To
the
best
song
ever
Под
лучшую
песню.
We
knew
every
line
Мы
знали
каждую
строчку,
Now
I
can't
remember
А
теперь
я
не
могу
вспомнить,
How
it
goes
but
I
know
Как
она
звучит,
но
я
знаю,
That
I
won't
forget
her
Что
я
ее
не
забуду,
'Cos
we
danced
all
night
to
Потому
что
мы
танцевали
всю
ночь
под
The
best
song
ever
Лучшую
песню.
I
think
it
went
oh,
oh,
oh
Кажется,
там
было
"о-о-о",
I
think
it
went
yeah,
yeah,
yeah
Кажется,
там
было
"йе-йе-йе",
I
think
it
goes...
Кажется,
она
звучала
так...
The
best
song
ever
Лучшая
песня.
It
was
the
best
song
ever
Это
была
лучшая
песня.
It
was
the
best
song
ever
Это
была
лучшая
песня.
It
was
the
best
song
ever
...
Это
была
лучшая
песня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward James Drewett, Wayne Anthony Hector, John Henry Ryan, Julian C Bunetta
Attention! Feel free to leave feedback.