One Direction - Drag Me Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation One Direction - Drag Me Down




Drag Me Down
Опускай меня вниз
I've got fire for a heart
Мое сердце огонь,
I'm not scared of the dark
Мне не страшна тьма,
You've never seen it look so easy
Ты никогда не видела, чтобы это было так просто,
I got a river for a soul
Моя душа река,
And baby, you're a boat
А ты, любимая, лодка,
Baby, you're my only reason
Детка, ты моя единственная причина.
If I didn't have you, there would be nothing left
Без тебя ничего бы не осталось,
The shell of a man that could never be his best
Лишь оболочка мужчины, который никогда не станет лучше,
If I didn't have you, I'd never see the sun
Без тебя я бы никогда не увидел солнца,
You taught me how to be someone, yeah
Ты научила меня быть тем, кто я есть, да.
All my life, you stood by me
Всю мою жизнь ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никого не было позади,
All these lights, they can't blind me
Все эти огни не могут ослепить меня,
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет опустить меня вниз.
All my life, you stood by me
Всю мою жизнь ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никого не было позади,
All these lights, they can't blind me
Все эти огни не могут ослепить меня,
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет опустить меня вниз.
Nobody, nobody (hey)
Никто, никто (эй)
Nobody can drag me down
Никто не сможет опустить меня вниз
Nobody, nobody (hey)
Никто, никто (эй)
Nobody can drag me down
Никто не сможет опустить меня вниз
I got fire for a heart
Мое сердце огонь,
I'm not scared of the dark
Мне не страшна тьма,
You've never seen it look so easy
Ты никогда не видела, чтобы это было так просто,
I got a river for a soul
Моя душа река,
And baby, you're a boat
А ты, любимая, лодка,
Baby, you're my only reason
Детка, ты моя единственная причина.
If I didn't have you, there would be nothing left (nothing left)
Без тебя ничего бы не осталось (ничего не осталось),
The shell of a man who could never be his best (be his best)
Лишь оболочка мужчины, который никогда не станет лучше (не станет лучше),
If I didn't have you, I'd never see the sun (see the sun)
Без тебя я бы никогда не увидел солнца (не увидел солнца),
You taught me how to be someone, yeah
Ты научила меня быть тем, кто я есть, да.
All my life, you stood by me
Всю мою жизнь ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никого не было позади,
All these lights, they can't blind me
Все эти огни не могут ослепить меня,
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет опустить меня вниз.
Nobody, nobody (hey)
Никто, никто (эй)
Nobody can drag me down
Никто не сможет опустить меня вниз
Nobody, nobody (hey)
Никто, никто (эй)
Nobody can drag me-
Никто не сможет опустить меня-
All my life, you stood by me
Всю мою жизнь ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никого не было позади,
All these lights, they can't blind me
Все эти огни не могут ослепить меня,
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет опустить меня вниз.
All my life, you stood by me
Всю мою жизнь ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никого не было позади,
All these lights, they can't blind me
Все эти огни не могут ослепить меня,
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет опустить меня вниз.
Nobody, nobody (hey)
Никто, никто (эй)
Nobody can drag me down (down), yeah
Никто не сможет опустить меня вниз (вниз), да
Nobody, nobody (hey)
Никто, никто (эй)
Nobody can drag me down
Никто не сможет опустить меня вниз
Nobody, nobody (hey)
Никто, никто (эй)
Nobody can drag me down (down)
Никто не сможет опустить меня вниз (вниз)
Nobody, nobody (hey)
Никто, никто (эй)
Nobody can drag me down
Никто не сможет опустить меня вниз





Writer(s): Julian Bunetta, John Ryan, Jamie Scott


Attention! Feel free to leave feedback.