Lyrics and translation One Direction - I Would
Lately
I
found
myself
thinking
(thinking)
Недавно,
я
нашел
себя
за
размышлением
Been
dreaming
about
you
a
lot
(a
lot)
Что
думаю
о
тебе
очень
много
And
up
in
my
head
I'm
your
boyfriend
(boyfriend)
И
в
моих
мыслях
я
твой
парень
But
that's
one
thing
you've
already
got
Но
у
тебя
он
уже
есть
He
drives
to
school
every
morning
(morning)
Он
каждое
утро
ездит
до
школы
While
I
walk
alone
in
the
rain
(the
rain)
В
то
время,
как
я
иду
один
под
дождем
He'd
kill
me
without
any
warning
(warning)
Он
бы
убил
меня
без
всяких
предупреждений
If
he
took
a
look
in
my
brain
Загляни
он
в
мои
мысли
Would
he
say
he's
in
L-O-V-E?
Мог
бы
он
сказать,
что
В-Л-Ю-Б-Л-Ё-Н?
Well
if
it
was
me
then
I
would,
I
would
Ну
если
бы
это
был
я,
я
бы
сказал,
я
бы
сказал
Would
he
hold
you
when
you're
feeling
low?
Обнял
бы
он
тебя,
когда
тебе
грустно?
Baby
you
should
know
that
I
would,
I
would
Детка,
тебе
следует
знать,
что
я
бы
обнял,
я
бы
обнял
Would
he
say
he's
in
L-O-V-E?
Мог
бы
он
сказать,
что
В-Л-Ю-Б-Л-Ё-Н?
Well
if
it
was
me
then
I
would,
I
would
Ну
если
бы
это
был
я,
я
бы
сказал,
я
бы
сказал
Would
he
hold
you
when
you're
feeling
low?
Обнял
бы
он
тебя,
когда
тебе
грустно?
Baby
you
should
know
that
I
would
Детка,
тебе
следует
знать,
что
я
бы
обнял
Back
in
my
head
we
were
kissing
Вновь
в
моих
мыслях
мы
целуемся
I
thought
things
were
going
alright
(alright,
alright)
Я
думал,
что
всё
идёт
так,
как
надо
With
a
sign
on
my
back
saying,
"Kick
me"
С
табличкой
на
спине
"Ударь
меня"
Reality
ruined
my
life
(Go
Tommo,
go)
Действительность
разрушила
мою
воображаемую
жизнь
Feels
like
I'm
constantly
playing
Чувство,
что
я
постоянно
играю
A
game
that
I'm
destined
to
lose
В
игре,
где
обречён
на
поражение
'Cause
I
can't
compete
with
your
boyfriend
Потому
что
не
мне
тягаться
с
твоим
парнем
He's
got
27
tattoos
У
него
же
27
тату!
Would
he
say
he's
in
L-O-V-E?
Мог
бы
он
сказать,
что
В-Л-Ю-Б-Л-Ё-Н?
Well
if
it
was
me
then
I
would,
I
would
Ну
если
бы
это
был
я,
я
бы
сказал,
я
бы
сказал
Would
he
hold
you
when
you're
feeling
low?
Обнял
бы
он
тебя,
когда
тебе
грустно?
Baby
you
should
know
that
I
would,
I
would
Детка,
тебе
следует
знать,
что
я
бы
обнял,
я
бы
обнял
Would
he
say
he's
in
L-O-V-E?
Мог
бы
он
сказать,
что
В-Л-Ю-Б-Л-Ё-Н?
Well
if
it
was
me
then
I
would,
I
would
Ну
если
бы
это
был
я,
я
бы
сказал,
я
бы
сказал
Would
he
hold
you
when
you're
feeling
low?
Обнял
бы
он
тебя,
когда
тебе
грустно?
Baby
you
should
know
that
I
would
Детка,
тебе
следует
знать,
что
я
бы
обнял
I
would,
I
would
Я
бы
обнял,
я
бы
обнял
Would
he
please
you?
Доставил
бы
он
тебе
удовольствие?
Would
he
kiss
you?
Поцеловал
бы
он
тебя?
Would
he
treat
you
like
I
would?
(I
would)
Мог
бы
он
обращаться
с
тобой
как
я?
Would
he
touch
you?
Прикоснулся
бы
он
к
тебе?
Would
he
need
you?
Нуждался
бы
в
тебе?
Would
he
love
you
like
I
would?
Мог
бы
любить
тебя,
как
я?
Would
he
say
he's
in
L-O-V-E?
Мог
бы
он
сказать,
что
В-Л-Ю-Б-Л-Ё-Н?
Well
if
it
was
me
then
I
would
Что
ж,
на
его
месте,
я
бы
мог
Would
he
hold
you
when
you're
feeling
low?
Обнял
бы
он
тебя,
когда
тебе
грустно?
Baby
you
should
know
that
I
would
Детка,
тебе
следует
знать,
что
я
бы
обнял
Would
he
please
you?
(Would
he
please
you?)
Доставил
бы
он
тебе
удовольствие?
(Доставил
бы
он
тебе
удовольствие?)
Would
he
kiss
you?
(Would
he
kiss
you?)
Поцеловал
бы
он
тебя?
(Поцеловал
бы
он
тебя?)
Would
he
treat
you
like
I
would?
(Like
I
would)
Мог
бы
он
обращаться
с
тобой
как
я?
(Как
я?)
Would
he
touch
you?
(Would
he
touch
you?)
Прикоснулся
бы
он
к
тебе?
(Прикоснулся
бы
он
к
тебе?
)
Would
he
need
you?
(Would
he
need
you?)
Нуждался
бы
он
в
тебе?
(Нуждался
бы
он
в
тебе?
)
Would
he
love
you
like
I
would?
Мог
бы
любить
тебя,
как
я?
Would
he
say
he's
in
L-O-V-E?
Мог
бы
он
сказать,
что
В-Л-Ю-Б-Л-Ё-Н?
Well
if
it
was
me
then
I
would,
I
would
(like
I
would)
Если
бы
это
был
я,
я
бы
сказал,
я
бы
сказал
Would
he
hold
you
when
you're
feeling
low?
Обнял
бы
он
тебя,
когда
тебе
грустно?
Baby
you
should
know
that
I
would
(oh)
Детка,
тебе
следует
знать,
что
я
бы
обнял
I
would
(yeah)
Я
бы
обнял
I
would
(yeah)
Я
бы
обнял
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Fletcher, Dougie Poynter, Daniel Jones
Attention! Feel free to leave feedback.