Lyrics and translation One Direction - Stockholm Syndrome
Who's
that
shadow
holding
me
hostage
I've
been
here
for
days
Кто
прячется
за
огромной
тенью,
которая
удерживает
меня
столько
дней?
Who's
this
whisper
telling
me
that
I'm
never
gonna
get
away
Чей
голос
шепчет
мне,
что
я
никогда
не
покину
это
место?
I
know
they'll
be
coming
to
find
me
soon
Я
знаю,
скоро
меня
найдут
But
I
fear
I'm
getting
used
to
being
held
by
you
Но
кажется,
что
я
постепенно
привыкаю
к
тому,
как
ты
держишь
меня
здесь
Baby
look
what
you've
done
to
me
Детка,
посмотри
что
ты
сделала
Baby
look
what
you've
done
now
Детка,
посмотри
что
ты
сделала
Baby
I'll
never
leave
you
if
you
keep
holding
me
this
way
Детка,
я
никогда
не
уйду,
если
ты
будешь
держать
меня
вот
так
Baby
look
what
you've
done
to
me
Детка,
посмотри
что
ты
сделала
Baby
you
got
me
tied
down
Детка,
ты
привязала
меня
Baby
I'll
never
leave
if
you
keep
holding
me
this
way
О,
детка,
я
никогда
не
уйду,
если
ты
будешь
держать
меня
вот
так
Who's
this
man
that's
holding
your
hand
Что
за
парень
держит
тебя
за
руку?
And
talking
about
your
eyes
И
говорит,
как
прекрасны
твои
глаза?
Used
to
sing
about
being
free
but
now
he's
changed
his
mind
Я
всегда
пел
о
том,
что
хочу
свободы,
но
сейчас
я
изменил
свое
мнение
I
know
they'll
be
coming
to
find
me
soon
Я
знаю,
скоро
меня
найдут
But
my
stockholm
syndrome
is
in
your
room
Но
мой
Стокгольмский
синдром
- это
твоя
комната
Yeah
I
fell
for
you
Да,
я
что-то
чувствую
к
тебе
Baby
look
what
you've
done
to
me
Детка,
посмотри
что
ты
сделала
Baby
look
what
you've
done
now
Детка,
посмотри
что
ты
сделала
Baby
I'll
never
leave
you
if
you
keep
holding
me
this
way
Детка,
я
никогда
не
уйду,
если
ты
будешь
держать
меня
вот
так
Baby
look
what
you've
done
to
me
Детка,
посмотри
что
ты
сделала
Baby
you
got
me
tied
down
Детка,
ты
привязала
меня
Baby
I'll
never
leave
if
you
keep
holding
me
this
way
О,
детка,
я
никогда
не
уйду,
если
ты
будешь
держать
меня
вот
так
All
my
life
I've
been
on
my
own
Всю
свою
жизнь
я
провел
в
одиночестве
I
used
the
light
to
guide
me
home
Мне
приходилось
освещать
дорогу
домой
But
now
together
we're
alone
Но
теперь
мы
вместе
и
сами
по
себе
And
there's
no
other
place
I'd
ever
wanna
go
И
я
бы
остался
здесь
всю
свою
жизнь
Baby
look
what
you've
done
to
me
Детка,
посмотри
что
ты
сделала
Baby
look
what
you've
done
now
Детка,
посмотри
что
ты
сделала
Baby
I'll
never
leave
you
if
you
keep
holding
me
this
way
Детка,
я
никогда
не
уйду,
если
ты
будешь
держать
меня
вот
так
Baby
look
what
you've
done
to
me
Детка,
посмотри
что
ты
сделала
Baby
you
got
me
tied
down
Детка,
ты
привязала
меня
Baby
I'll
never
leave
if
you
keep
holding
me
this
way.
О,
детка,
я
никогда
не
уйду,
если
ты
будешь
держать
меня
вот
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Bunetta, Johan Carlsson, John Ryan, Edward Styles
Album
FOUR
date of release
17-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.