Lyrics and translation One Direction - What a Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through
the
wire,
through
the
wire,
through
the
wire
Сквозь
проволоку,
сквозь
проволоку,
скозь
проволовку
I'm
watching
her
dance
Я
наблюдаю
за
ее
танцем
Dress
is
catching
the
light
Платье
ловило
свет
In
her
eyes
there's
no
lies,
no
lies
В
ее
глазал
там
нет
лжи,
нет
лжи
There's
no
question,
she's
not
in
a
disguise
Нет
никаких
сомнений,
что
она
не
в
маскировке
There's
no
way
out
and
a
long
way
down
Нет
никакого
выхода
и
длинный
путь
вниз
Everybody
needs
someone
around
Каждому
нужен
кто-то
вокруг
But
I
can't
hold
you,
too
close
now
Но
я
не
могу
держать
тебя
слишком
близко
Through
the
wire,
through
the
wire
Сквозь
проволоку,
сквозь
проволоку
What
a
feeling
to
be
right
here
beside
you
now
Какого
это
- быть
рядом
с
тобой
Holding
you
in
my
arms
Держать
тебя
в
моих
руках
When
the
air
ran
out
and
we
both
started
running
wild
Когда
воздух
законился,
мы
оба
начали
дико
бежать
The
sky
fell
down
Небо
упало
вниз
But
you've
got
stars
in
your
eyes
Но
в
твоих
глазах
звезды
And
I've
got
something
missing
tonight
И
сегодня
я
что-то
упускаю
What
a
feeling
to
be
a
king
beside
you,
somehow
Какого
это
- быть
королем
рядом
с
тобой
I
wish
I
could
be
there
now
Я
хотел
бы
быть
там
сейчас
Through
the
wire,
through
the
wire,
through
the
wire
Сквозь
проволоку,
сквозь
проволоку,
скозь
проволовку
I'm
watching
you
like
this
imagining
you're
mine
Я
смотрю
на
тебя
и
представляю,
что
ты
моя
It's
too
late,
it's
too
late,
am
I
too
late?
Это
слишком
поздно,
слишком
поздно,
я
слишком
опоздал?
Tell
me
now,
am
I
running
out
of
time?
Скажи
мне
сейчас,
я
бегу
из
времени?
There's
no
way
out
and
a
long
way
down
Нет
никакого
выхода
и
длинный
путь
вниз
Everybody
needs
someone
around
Каждому
нужен
кто-то
вокруг
But
I
can't
hold
you,
too
close
now
Но
я
не
могу
держать
тебя
слишком
близко
Through
the
wire,
through
the
wire
Сквозь
проволоку,
сквозь
проволоку
What
a
feeling
to
be
right
here
beside
you
now
Какого
это
- быть
рядом
с
тобой
Holding
you
in
my
arms
Держать
тебя
в
моих
руках
When
the
air
ran
out
and
we
both
started
running
wild
Когда
воздух
законился,
мы
оба
начали
дико
бежать
The
sky
fell
down
Небо
упало
вниз
But
you've
got
stars
in
your
eyes
Но
в
твоих
глазах
звезды
And
I've
got
something
missing
tonight
И
сегодня
я
что-то
упускаю
What
a
feeling
to
be
a
king
beside
you,
somehow
Какого
это
- быть
королем
рядом
с
тобой
I
wish
I
could
be
there
now
Я
хотел
бы
быть
там
сейчас
Whatever
chains
are
holding
you
back
Все
тепи
тянут
нас
назад
Holding
you
back,
don't
let
'em
tie
you
down
Тянут
нас
обратно,
не
позволяй
им
тянуть
нас
вниз
Whatever
chains
are
holding
you
back
Все
тепи
тянут
нас
назад
Holding
you
back,
tell
me
you
believe
in
that
Держат
тебя,
скажи
мне,
ты
веришь
в
это
What
a
feeling
to
be
right
here
beside
you
now
Какого
это
- быть
рядом
с
тобой
Holding
you
in
my
arms
Держать
тебя
в
моих
руках
When
the
air
ran
out
and
we
both
started
running
wild
Когда
воздух
законился,
мы
оба
начали
дико
бежать
The
sky
fell
down
Небо
упало
вниз
But
you've
got
stars
in
your
eyes
Но
в
твоих
глазах
звезды
And
I've
got
something
missing
tonight
И
сегодня
я
что-то
упускаю
What
a
feeling
to
be
a
king
beside
you,
somehow
Какого
это
- быть
королем
рядом
с
тобой
I
wish
I
could
be
there
now
Я
хотел
бы
быть
там
сейчас
I
wish
I
could
be
there
now
Я
хотел
бы
быть
там
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Tomlinson, Liam Payne, Daniel Bryer, Mike Needle, Jamie Scott
Attention! Feel free to leave feedback.