Lyrics and translation One Star - JOURNEY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
털썩
주저
앉아버렸어
I
crashed
and
burned
아무
준비
없이
만난
소나기
Without
any
preparation,
I
met
the
sudden
downpour
예고
없이
찾아오는
겨울
감기처럼
Like
a
winter
cold
that
comes
without
warning
그렇게
다가온
우리
이별
That's
how
our
breakup
came
좋았었는데
우리
모든
순간들
All
our
moments
were
good
특별하진
않아도
Even
if
they
weren't
special
행복했던
소박했던
추억
They
were
simple
and
happy
memories
뭘
먹을까
고르는
Choosing
what
to
eat
너의
집중하던
두
눈
Your
eyes
focused
intently
그런
사소한
네
모습
Those
trivial
aspects
of
you
아직
내
눈엔
선명한데
Are
still
vivid
in
my
mind
너는
나빴어
끝까지
못됐어
You
were
bad,
rotten
to
the
core
네
맘
떠난
것도
모른
채
Unaware
that
your
heart
had
left
나만
사랑했잖아
I
was
the
only
one
who
loved
안돼
나
이대론
못해
No,
I
can't
do
this
그냥
못
보내
말도
안돼
I
can't
just
let
you
go,
it's
absurd
잠깐
우리
힘든
거잖아
We're
just
going
through
a
rough
patch
끝내
널
잡았다면
놓지
않았다면
If
I
had
held
on
to
you,
if
I
hadn't
let
go
다시
첨으로
되돌아갔을까
난
Could
we
have
gone
back
to
the
beginning?
사랑
이딴
게
뭐라고
What
is
this
thing
called
love?
하루
종일
날
보채고
있어
You
nag
me
all
day
long
너의
눈빛도
어색했던
미소도
Your
awkward
stares,
your
forced
smiles
눈치채지
못했던
내가
미워
I
hate
myself
for
not
noticing
사실
매일
밤
나
꿈에서
너를
만나
In
fact,
every
night,
I
meet
you
in
my
dreams
똑같은
하루를
보내
I
spend
the
same
day
with
you
늘
그래왔던
것처럼
As
I
always
did
눈
뜨면
너
혹시
돌아올까
When
I
open
my
eyes,
will
you
come
back?
너는
나빴어
끝까지
못됐어
You
were
bad,
rotten
to
the
core
네
맘
떠난
것도
모른
채
Unaware
that
your
heart
had
left
나만
사랑했잖아
I
was
the
only
one
who
loved
안돼
나
이대론
못해
No,
I
can't
do
this
그냥
못
보내
말도
안돼
I
can't
just
let
you
go,
it's
absurd
잠깐
우리
힘든
거잖아
We're
just
going
through
a
rough
patch
얼마나
아파해야
몇
밤이
지나야
How
much
pain
will
it
take,
how
many
nights
must
pass
다시
올
거니
아무렇지
않게
Before
you
come
back,
without
a
care
in
the
world?
사랑
이딴
게
뭐라고
What
is
this
thing
called
love?
아무것도
난
못하고
I
can't
do
anything
믿어지지
않아
I
can't
believe
it
아니
난
믿고
싶지
않아
No,
I
don't
want
to
believe
it
우리
함께한
약속들
어떡하라고
What
am
I
supposed
to
do
with
the
promises
we
made?
다시
돌아와
혼자서
뱉는
말
You
come
back
and
spit
out
the
words
on
your
own
내가
놓은
거야
그런
거야
It's
because
I
let
you
go,
that's
why
정말
끝이
난
거야
This
is
really
the
end
그
때
남김없이
널
That
time,
I'll
love
you
completely
아낌없이
널
사랑할걸
I'll
love
you
unreservedly
나만
아파해도
되니까
Even
if
it's
only
me
who's
hurting
잊혀질
때까지만
Until
I
forget
you
내
미련
없을
만큼만
Until
my
folly
is
gone
널
불러볼게
아무도
모르게
I'll
call
out
your
name,
where
no
one
can
hear
오늘도
잘
참아냈어
I
made
it
through
another
day
그렇게
너를
보냈어
That's
how
I
let
you
go
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.