One Star - JOURNEY - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation One Star - JOURNEY




JOURNEY
JOURNEY
털썩 주저 앉아버렸어
I crashed and burned
아무 준비 없이 만난 소나기
Without any preparation, I met the sudden downpour
예고 없이 찾아오는 겨울 감기처럼
Like a winter cold that comes without warning
그렇게 다가온 우리 이별
That's how our breakup came
좋았었는데 우리 모든 순간들
All our moments were good
특별하진 않아도
Even if they weren't special
행복했던 소박했던 추억
They were simple and happy memories
먹을까 고르는
Choosing what to eat
너의 집중하던
Your eyes focused intently
그런 사소한 모습
Those trivial aspects of you
아직 눈엔 선명한데
Are still vivid in my mind
너는 나빴어 끝까지 못됐어
You were bad, rotten to the core
떠난 것도 모른
Unaware that your heart had left
나만 사랑했잖아
I was the only one who loved
안돼 이대론 못해
No, I can't do this
그냥 보내 말도 안돼
I can't just let you go, it's absurd
잠깐 우리 힘든 거잖아
We're just going through a rough patch
끝내 잡았다면 놓지 않았다면
If I had held on to you, if I hadn't let go
다시 첨으로 되돌아갔을까
Could we have gone back to the beginning?
사랑 이딴 뭐라고
What is this thing called love?
하루 종일 보채고 있어
You nag me all day long
너의 눈빛도 어색했던 미소도
Your awkward stares, your forced smiles
눈치채지 못했던 내가 미워
I hate myself for not noticing
사실 매일 꿈에서 너를 만나
In fact, every night, I meet you in my dreams
똑같은 하루를 보내
I spend the same day with you
그래왔던 것처럼
As I always did
뜨면 혹시 돌아올까
When I open my eyes, will you come back?
너는 나빴어 끝까지 못됐어
You were bad, rotten to the core
떠난 것도 모른
Unaware that your heart had left
나만 사랑했잖아
I was the only one who loved
안돼 이대론 못해
No, I can't do this
그냥 보내 말도 안돼
I can't just let you go, it's absurd
잠깐 우리 힘든 거잖아
We're just going through a rough patch
얼마나 아파해야 밤이 지나야
How much pain will it take, how many nights must pass
다시 거니 아무렇지 않게
Before you come back, without a care in the world?
사랑 이딴 뭐라고
What is this thing called love?
아무것도 못하고
I can't do anything
믿어지지 않아
I can't believe it
아니 믿고 싶지 않아
No, I don't want to believe it
우리 함께한 약속들 어떡하라고
What am I supposed to do with the promises we made?
다시 돌아와 혼자서 뱉는
You come back and spit out the words on your own
내가 놓은 거야 그런 거야
It's because I let you go, that's why
정말 끝이 거야
This is really the end
남김없이
That time, I'll love you completely
아낌없이 사랑할걸
I'll love you unreservedly
나만 아파해도 되니까
Even if it's only me who's hurting
잊혀질 때까지만
Until I forget you
미련 없을 만큼만
Until my folly is gone
불러볼게 아무도 모르게
I'll call out your name, where no one can hear
오늘도 참아냈어
I made it through another day
그렇게 너를 보냈어
That's how I let you go






Attention! Feel free to leave feedback.