One Two - Den Bedste Tid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation One Two - Den Bedste Tid




Den Bedste Tid
Лучшее время
Og mærker disse tider
И чувствую в эти времена,
Mærker mere og mere
Всё больше и больше,
At du har givet mig lysten til
Что ты дала мне желание
At være den jeg er
Быть собой.
Dengang jeg var alene
Раньше, когда я был один,
Var det svært at se hvad der skulle til
Было так сложно увидеть, что для этого нужно.
Nu er det klart at når jeg ser dig
Теперь ясно, когда я смотрю на тебя,
Hører hvad du siger - og mærker det du giver
Слышу, что ты говоришь, и чувствую, что ты даришь.
Du ved det nok ikke selv (nej nej)
Ты и сама не знаешь (нет, нет),
Du er det som gør at jeg for dig bliver helt speciel
Что именно ты делаешь меня таким особенным для тебя.
Den bedste tid er sammen med dig
Лучшее время - это время с тобой.
Lykkelig fordi
Счастлив, потому что
Jeg ved når vi er hver for sig
Я знаю, что, даже когда мы не вместе,
Er du med inden i
Ты со мной внутри.
Ja, den bedste tid er den vi har
Да, лучшее время - это то, что у нас есть,
Hvor alting giver sig selv (Uh yeah, åh)
Где всё идёт само собой. да, о)
Langt inde i mit hjerte
Глубоко в моём сердце
Der plantede du et træ
Ты посадила дерево.
rigtigt og inderligt
Настолько настоящее и искреннее,
Der vokser det hver dag
Что оно растёт с каждым днём.
Engang var det svære tider
Когда-то были тяжёлые времена,
Hvor blev vennerne af, de nåede at sige
Когда друзья отвернулись, им удалось сказать,
Nu er det let når jeg ser dig
Теперь всё так просто, когда я смотрю на тебя,
Hører hvad du siger - og mærker det du giver
Слышу, что ты говоришь, и чувствую, что ты даришь.
Du ved det nok ikke min ven
Ты, наверное, не знаешь, мой друг,
Men du er det som gør at de andre kan holde mig ud igen
Но именно ты делаешь так, что остальные снова могут меня терпеть.
Den bedste tid er sammen med dig
Лучшее время - это время с тобой.
Lykkelig fordi
Счастлив, потому что
Jeg ved når vi er hver for sig
Я знаю, что, даже когда мы не вместе,
Er du med inden i
Ты со мной внутри.
Ja, den bedste tid er den vi har
Да, лучшее время - это то, что у нас есть,
Hvor alting giver sig selv (Uh yeah, uh åh)
Где всё идёт само собой. да, о, о)
Ved du måske selv (nej nej nej nej)
Знаешь ли ты сама (нет, нет, нет, нет),
At du er min bedste ven (åh jaha)
Что ты моя лучшая подруга? да!)
Du ved måske ikke det du opnår i mig
Ты, наверное, не знаешь, чего ты во мне достигаешь,
Det er det som gør at jeg for dig bliver helt speciel
Именно это делает меня таким особенным для тебя.
Den bedste tid er sammen med dig
Лучшее время - это время с тобой.
Lykkelig fordi
Счастлив, потому что
Jeg ved når vi er hver for sig
Я знаю, что, даже когда мы не вместе,
Er du med inden i
Ты со мной внутри.
Ja, den bedste tid er den vi har
Да, лучшее время - это то, что у нас есть,
Hvor alting giver sig selv
Где всё идёт само собой.
(Uh yeah - det er det det gør)
да, это то, что делает его таким)
Den bedste tid er sammen med dig
Лучшее время - это время с тобой.
Lykkelig fordi
Счастлив, потому что
Jeg ved når vi er hver for sig
Я знаю, что, даже когда мы не вместе,
Er du med inden i
Ты со мной внутри.
Ja, den bedste tid er den vi har
Да, лучшее время - это то, что у нас есть,
Hvor alting giver sig selv
Где всё идёт само собой.
(Åh, det er det det gør - åååh)
(О, это то, что делает его таким, ооо)
Den bedste tid er sammen med dig
Лучшее время - это время с тобой.
Ja, sammen med dig
Да, вместе с тобой.
Jeg ved når vi er hver for sig
Я знаю, что, даже когда мы не вместе,
Er du med inden i
Ты со мной внутри.
Ja, den bedste tid er den vi har
Да, лучшее время - это то, что у нас есть,
Hvor alting giver sig selv
Где всё идёт само собой.
(Yeah - ja, det gør)
(Да, так и есть)





Writer(s): Soren Bentzen, Frank Stangerup


Attention! Feel free to leave feedback.