Lyrics and translation One Voice Children's Choir - Believer
First
things
first
Перво-наперво.
I'ma
say
all
the
words
inside
my
head
Я
произнесу
все
слова
в
своей
голове.
I'm
fired
up,
and
tired
of
the
way
that
things
have
been,
oh-ooh
Я
загорелся
и
устал
от
того,
как
все
было,
о-о-о
The
way
that
things
have
been,
oh-ooh
То,
как
все
было
раньше,
о-о-о
Second
thing
second
Вторая
вещь
вторая
Don't
you
tell
me
what
you
think
that
I
can
be
Не
говори
мне,
кем,
по-твоему,
я
могу
быть.
I'm
the
one
at
the
sail,
I'm
the
master
of
my
sea,
oh-ooh
Я
тот,
кто
стоит
под
парусом,
я
хозяин
своего
моря,
о-о-о
The
master
of
my
sea,
oh-ooh
(sea,
oh-ooh,
sea
oh-ooh)
Повелитель
моего
моря,
о-о-о
(моря,
о-о
- о,
моря,
о-о-о)
I
was
broken
from
a
young
age
Я
был
сломлен
с
юных
лет.
Taking
my
sulking
to
the
masses
Выношу
свое
недовольство
в
массы
Writing
my
poems
for
the
few
Я
пишу
свои
стихи
для
немногих.
That
look
at
me,
took
to
me,
shook
to
me,
feeling
me
Этот
взгляд
на
меня,
взял
меня,
потряс
меня,
почувствовал
меня.
Singing
from
heartache
from
the
pain
Пение
от
душевной
боли
от
боли
Taking
my
message
from
the
veins
Принимая
мое
послание
из
вен
Speaking
my
lesson
from
the
brain
Говоря
мой
урок
от
мозга
Seeing
the
beauty
through
the-
Видеть
красоту
сквозь
...
You
made
me
a
Ты
сделал
меня
...
You
made
me
a
believer
(believer),
believer
(believer)
Ты
сделал
меня
верующим
(верующим),
верующим
(верующим).
You
break
me
down
Ты
сломаешь
меня.
You
build
me
up,
believer
(believer),
believer
(believer)
Ты
создаешь
меня,
верующего
(верующего),
верующего
(верующего).
Oh,
let
the
bullets
fly,
oh,
let
them
rain
О,
пусть
летят
пули,
о,
пусть
они
льются
дождем.
My
life,
my
love,
my
drive
it
came
from
Моя
жизнь,
моя
любовь,
мой
драйв-все
это
пришло
ко
мне.
You
made
me
a
Ты
сделал
меня
...
You
made
me
a
believer
(believer),
believer
(believer)
Ты
сделал
меня
верующим
(верующим),
верующим
(верующим).
Third
things
third
В
третьих
в
третьих
Send
a
prayer
to
the
ones
up
above
Пошли
молитву
тем,
кто
наверху.
All
the
hate
that
you've
heard
Вся
ненависть,
которую
ты
слышал.
Has
turned
your
spirit
to
a
dove,
oh-ooh
Превратил
твой
дух
в
голубя,
о-о-о
...
Your
spirit
up
above,
oh-ooh
Твой
дух
наверху,
о-о-о
...
I
was
choking
in
the
crowd
Я
задыхался
в
толпе.
Building
my
rain
up
in
the
cloud
Я
собираю
свой
дождь
в
облаке.
Falling
like
ashes
to
the
ground
Падая,
как
пепел,
на
землю.
Hoping
my
feelings,
they
would
drown
Надеясь,
что
мои
чувства
утонут.
But
they
never
did,
ever
lived,
ebbing
and
flowing
Но
они
никогда
этого
не
делали,
никогда
не
жили,
убывая
и
убывая.
Inhibited,
limited,
'til
it
broke
open
and
it
rained
down
Сдержанный,
ограниченный,
пока
он
не
распахнулся
и
не
пролился
дождем.
It
rained
down
like-
Дождь
лил,
как...
You
made
me
a
Ты
сделал
меня
...
You
made
me
a
believer
(believer),
believer
(believer)
Ты
сделал
меня
верующим
(верующим),
верующим
(верующим).
You
break
me
down
Ты
сломаешь
меня.
You
build
me
up,
believer
(believer),
believer
(believer)
Ты
создаешь
меня,
верующего
(верующего),
верующего
(верующего).
Oh,
let
the
bullets
fly,
oh,
let
them
rain
О,
пусть
летят
пули,
о,
пусть
они
льются
дождем.
My
life,
my
love,
my
drive
it
came
from
Моя
жизнь,
моя
любовь,
мой
драйв-все
это
пришло
ко
мне.
You
made
me
a
Ты
сделал
меня
...
You
made
me
a
believer
(believer),
believer
(believer)
Ты
сделал
меня
верующим
(верующим),
верующим
(верующим).
Last
things
last
Последнее,
что
осталось.
By
the
grace
of
the
fire
and
the
flames
По
милости
огня
и
пламени.
You're
the
face
of
the
future,
the
blood
in
my
veins,
oh-ooh
Ты-лицо
будущего,
кровь
в
моих
венах,
о-о-о
...
The
blood
in
my
veins,
oh-ooh
Кровь
в
моих
венах,
о-о-о
...
But
they
never
did,
ever
lived,
ebbing
and
flowing
Но
они
никогда
этого
не
делали,
никогда
не
жили,
убывая
и
убывая.
Inhibited,
limited,
'til
it
broke
open,
and
it
rained
down
Заторможенный,
ограниченный,
пока
он
не
распахнулся
и
не
пролился
дождем.
It
rained
down
(rained
down)
Шел
дождь
(шел
дождь).
You
made
me
a
Ты
сделал
меня
...
You
made
me
a
believer
(believer),
believer
(believer)
Ты
сделал
меня
верующим
(верующим),
верующим
(верующим).
You
break
me
down
Ты
сломаешь
меня.
You
build
me
up,
believer
(believer),
believer
(believer)
Ты
создаешь
меня,
верующего
(верующего),
верующего
(верующего).
I
let
the
bullets
fly,
oh,
let
them
rain
Я
позволяю
пулям
лететь,
о,
пусть
они
льются
дождем.
My
life,
my
love,
my
drive,
it
came
from
Моя
жизнь,
моя
любовь,
мой
драйв-все
это
пришло
от
меня.
You
made
me
a
Ты
сделал
меня
...
You
made
me
a
believer,
believer,
believer
Ты
сделал
меня
верующим,
верующим,
верующим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ballard Glen, Silvestri Alan Anthony
Album
Memories
date of release
06-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.