One Way - Something in the Past - translation of the lyrics into German

Something in the Past - One Waytranslation in German




Something in the Past
Etwas in der Vergangenheit
Run away to the seashore
Lauf weg zur Meeresküste
It doesn't matter anymore
Es spielt keine Rolle mehr
It doesn't matter anymore
Es spielt keine Rolle mehr
Words dry up and fly away
Worte trocknen aus und fliegen davon
With the passing of the days
Mit dem Vergehen der Tage
Eventually you just let the stone fall
Schließlich lässt du den Stein einfach fallen
I dreamed that I saw you
Ich träumte, dass ich dich sah
You were down at the corner store
Du warst unten im Laden an der Ecke
You were looking through magazines
Du schautest Zeitschriften durch
And you flew out the door
Und du flogst zur Tür hinaus
I was trying to wave to you
Ich versuchte, dir zuzuwinken
But you wouldn't wave back
Aber du winktest nicht zurück
Now you know I understand
Jetzt weißt du, ich verstehe
You're with me only in the past
Du bist nur in der Vergangenheit bei mir
My palms are not open
Meine Handflächen sind nicht offen
They're closed, they're closed
Sie sind geschlossen, sie sind geschlossen
Colors streak the sky
Farben durchziehen den Himmel
We laugh and we cry
Wir lachen und wir weinen
And we dance in the cool grass
Und wir tanzen im kühlen Gras
With the fireflies
Mit den Glühwürmchen
We dance in the cool grass
Wir tanzen im kühlen Gras
Sunset birds
Vögel im Sonnenuntergang
Sweet, sweet music
Süße, süße Musik
Swallow our words
Verschluckt unsere Worte
You set sail and you left this town
Du setztest die Segel und verließt diese Stadt
Run away, run away
Lauf weg, lauf weg
You're so far from me now
Du bist jetzt so weit von mir entfernt
So far from me now
So weit von mir entfernt jetzt
Run away to the seashore
Lauf weg zur Meeresküste
It doesn't matter anymore
Es spielt keine Rolle mehr
It doesn't matter anymore
Es spielt keine Rolle mehr
I dreamed that I saw you
Ich träumte, dass ich dich sah
You were down at the corner store [unverified]
Du warst unten im Laden an der Ecke [unbestätigt]





Writer(s): Al Hudson, Al Perkins, Cuba Gregory


Attention! Feel free to leave feedback.