OneNamedPeter feat. Mark Taylor - Cowboy Blues - translation of the lyrics into German

Cowboy Blues - Mark Taylor , OneNamedPeter translation in German




Cowboy Blues
Cowboy Blues
The sun went in and the sky fell through
Die Sonne ging unter und der Himmel fiel durch
Don't take much to turn a cowboy blue
Es braucht nicht viel, um einen Cowboy traurig zu machen
What the hell's gotten into me?
Was zum Teufel ist nur in mich gefahren?
I'm about as low as a cowboy can be
Ich bin so niedergeschlagen, wie ein Cowboy nur sein kann
Well it's high high noon at the last chance saloon
Nun, es ist hoher Mittag in der Letzte-Chance-Saloon
And I sure hope happiness will come along soon
Und ich hoffe sehr, dass bald etwas Glück kommt
Cos I've served my time and I've paid my dues...
Denn ich habe meine Zeit abgesessen und meine Schulden bezahlt...
But I got these doggone double-barrel cotton-picking cowboy blues
Aber ich habe diesen verdammten, doppelläufigen, baumwollpflückenden Cowboy-Blues
My roof is leaking and my horse is lame
Mein Dach ist undicht und mein Pferd ist lahm
AIn't got no one but myself to blame
Ich kann niemandem die Schuld geben, außer mir selbst
How the hell can I get my mojo back
Wie zum Teufel kann ich mein Mojo zurückbekommen
When it's high high noon and everything's black?
Wenn es hoher Mittag ist und alles schwarz ist?
Well it's high high noon at the last chance saloon
Nun, es ist hoher Mittag in der Letzte-Chance-Saloon
And I sure hope happiness will come along soon
Und ich hoffe sehr, dass bald etwas Glück kommt
Cos I've done no crime and I've worn out my shoes...
Denn ich habe kein Verbrechen begangen und meine Schuhe abgenutzt...
But I got these lowdown, good-for-nothing, yellowbelly cowboy blues
Aber ich habe diesen fiesen, nichtsnutzigen, feigen Cowboy-Blues
My tank's on empty and I'm fresh out of luck
Mein Tank ist leer und ich habe kein Glück mehr
My baby left me for for a two-bit Yankee buck
Meine Süße hat mich für einen lausigen Yankee-Bock verlassen
My spurs and rusty and my reins are slack
Meine Sporen sind rostig und meine Zügel sind schlaff
Something goes wrong every time i turn my back
Immer wenn ich mich umdrehe, geht etwas schief
Well it's high high noon at the last chance saloon
Nun, es ist hoher Mittag in der Letzte-Chance-Saloon
And I sure hope happiness will come along soon
Und ich hoffe sehr, dass bald etwas Glück kommt
Cos I've served my time and I've paid my dues...
Denn ich habe meine Zeit abgesessen und meine Schulden bezahlt...
But I got these deep dark, paleface, tricky dicky cowboy blues
Aber ich habe diesen tiefdunklen, bleichgesichtigen, hinterhältigen Cowboy-Blues





Writer(s): Peter Bennett


Attention! Feel free to leave feedback.