Lyrics and translation OneRepublic feat. Negramaro - Better Days - Giorni Migliori (with Negramaro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Days - Giorni Migliori (with Negramaro)
Лучшие дни - Giorni Migliori (с Negramaro)
Oh,
I
know
that
there'll
be
better
days
О,
я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
Oh,
that
sunshine
'bout
to
come
my
way
О,
это
солнце
вот-вот
осветит
мой
путь
May
we
never
ever
shed
another
tear
for
today
Пусть
мы
никогда
больше
не
прольем
ни
слезинки
из-за
сегодняшнего
дня
'Cause
oh,
I
know
that
there'll
be
better
days
Потому
что,
о,
я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
Apro
gli
occhi
e
sono
a
Roma
Открываю
глаза
и
я
в
Риме
Tu
sai
dirmi
in
che
anno
sei?
Ты
можешь
сказать
мне,
в
каком
году
ты?
Ogni
giorno
si
va
tutti
in
scena
Каждый
день
все
выходят
на
сцену
In
un
film
che
non
parte
mai
В
фильме,
который
никогда
не
начинается
Dai
balconi,
un
pezzo
di
noi
С
балконов,
кусочек
нас
Racconta
che
fai,
racconta
chi
sei
Расскажи,
что
ты
делаешь,
расскажи,
кто
ты
E
non
si
muove
più
una
foglia
И
не
шелохнется
больше
ни
один
лист
Io
chiudo
gli
occhi
e
penso
a
lei
Я
закрываю
глаза
и
думаю
о
тебе
Oh,
I
know
that
there'll
be
better
days
О,
я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
Oh,
that
sunshine
'bout
to
come
my
way
О,
это
солнце
вот-вот
осветит
мой
путь
May
we
never
ever
shed
another
tear
for
today
Пусть
мы
никогда
больше
не
прольем
ни
слезинки
из-за
сегодняшнего
дня
'Cause
oh,
I
know
that
there'll
be
better
days
Потому
что,
о,
я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
Been
waking
up
to
a
new
year
(Sveglio
già
da
un
giorno)
Просыпаюсь
в
новом
году
(Проснулся
уже
как
день)
Got
the
past
million
miles
away
(In
che
anno
sei?)
Оставил
прошлый
миллион
миль
позади
(В
каком
ты
году?)
I
been
waking
up
with
a
new
fear
(La
paura
che
io
sento)
Я
просыпаюсь
с
новым
страхом
(Страх,
который
я
чувствую)
But
I
know
it'll
wash
away
Но
я
знаю,
что
он
смоется
Whatever
you
do,
don't
worry
'bout
me
Что
бы
ты
ни
делала,
не
беспокойся
обо
мне
I'm
thinking
'bout
you,
don't
worry
'bout
us
Я
думаю
о
тебе,
не
беспокойся
о
нас
'Cause
in
the
morning
everything
can
change,
yeah
Потому
что
утром
все
может
измениться,
да
And
time
will
tell
you
it
does
И
время
покажет
тебе,
что
так
и
есть
Oh,
I
know
that
there'll
be
better
days
О,
я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
Oh,
that
sunshine
'bout
to
come
my
way
О,
это
солнце
вот-вот
осветит
мой
путь
May
we
never
ever
shed
another
tear
for
today
Пусть
мы
никогда
больше
не
прольем
ни
слезинки
из-за
сегодняшнего
дня
'Cause
oh,
I
know
that
there'll
be
better
days
Потому
что,
о,
я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
Better
days
(Better
days)
Лучшие
дни
(Лучшие
дни)
Better
days
(Better
days)
Лучшие
дни
(Лучшие
дни)
May
we
never
ever
shed
another
tear
for
today
Пусть
мы
никогда
больше
не
прольем
ни
слезинки
из-за
сегодняшнего
дня
'Cause
oh,
I
know
that
there'll
be
better
days
Потому
что,
о,
я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
May
we
never
ever
shed
another
tear
for
today
Пусть
мы
никогда
больше
не
прольем
ни
слезинки
из-за
сегодняшнего
дня
'Cause
oh,
I
know
that
there'll
be
better
days
Потому
что,
о,
я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brent Michael Kutzle, Ryan B Tedder, John Nathaniel, Giuliano Sangiorgi
Attention! Feel free to leave feedback.