OneRepublic feat. Amir - No Vacancy (feat. Amir) - French Language Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OneRepublic feat. Amir - No Vacancy (feat. Amir) - French Language Version




No Vacancy (feat. Amir) - French Language Version
Нет мест (совместно с Amir) - Версия на французском языке
I used to leave the doors unlocked and leave the lights on
Раньше я оставлял двери открытыми и свет включенным
I used to stay awake, just counting hours all night long
Раньше я не спал, просто считал часы всю ночь напролет
I had so many empty rooms inside this chateau
В этом замке у меня было так много пустых комнат
Yeah, oh yeah
Да, о да
J'ai voulu partager mon èspace et mon égo
Я хотел разделить свое пространство и свое эго
Et trouvera vitè qui pensera tous mémo
И быстро нашел ту, которая думает так же, как и я
Tu remplir à toutes les pieces de vie de mon chateau
Ты заполнила все комнаты жизни в моем замке
But ever since I met ya
Но с тех пор, как я встретил тебя
No vacancy tu comme les tous
Нет мест, как и для всех остальных
Je te remercie, because of you
Я благодарю тебя, благодаря тебе
There's no vacancy ever since I met ya
Нет мест с тех пор, как я встретил тебя
No vacancy because of you
Нет мест благодаря тебе
Ce pour tu se vie que tu a rempli
Это потому, что ты наполнила мою жизнь
Et [?] je te remercie
И [?] я благодарю тебя
Used to be that I felt so damn empty
Раньше я чувствовал себя таким чертовски пустым
Ever since I met you, no vacancy
С тех пор, как я встретил тебя, нет мест
Je te remercie, no vacancy
Я благодарю тебя, нет мест
Ce pour tu se vie que tu a rempli
Это потому, что ты наполнила мою жизнь
Et [?] je te remercie
И [?] я благодарю тебя
Used to be that I felt so damn empty
Раньше я чувствовал себя таким чертовски пустым
Ever since I met you, no vacancy
С тех пор, как я встретил тебя, нет мест
Je te remercie, no vacancy
Я благодарю тебя, нет мест
Comme la morale qui donne tous la sense à la fable
Как мораль, которая придает смысл басне
Le gôut est met [?] vite á ma table
Вкус моей жизни сразу изменился
Tu remplis à tous les pièces de vie de mon chateau
Ты заполнила все комнаты жизни в моем замке
But ever since I met ya
Но с тех пор, как я встретил тебя
No vacancy tu comme les tous
Нет мест, как и для всех остальных
Je te remercie, because of you
Я благодарю тебя, благодаря тебе
There's no vacancy ever since I met ya
Нет мест с тех пор, как я встретил тебя
No vacancy because of you
Нет мест благодаря тебе
Ce pour tu se vie que tu a rempli
Это потому, что ты наполнила мою жизнь
Et [?] je te remercie
И [?] я благодарю тебя
Used to be that I felt so damn empty
Раньше я чувствовал себя таким чертовски пустым
Ever since I met you, no vacancy
С тех пор, как я встретил тебя, нет мест
Je te remercie, no vacancy
Я благодарю тебя, нет мест
Come on, come on, listen
Давай, давай, послушай
Come on, come on, listen
Давай, давай, послушай
Le compre sense a la puis commence
Смысл понятен, и вот он начинается
No vacancy
Нет мест
No vacancy
Нет мест
Ce pour tu se vie que tu a rempli
Это потому, что ты наполнила мою жизнь
Et [?] je te remercie
И [?] я благодарю тебя
Used to be that I felt so damn empty
Раньше я чувствовал себя таким чертовски пустым
Ever since I met you, no vacancy
С тех пор, как я встретил тебя, нет мест
Je te remercie, no vacancy
Я благодарю тебя, нет мест
Le compre sense a la puis commence oh yeah
Смысл понятен, и вот он начинается, о да
Le compre sense a la puis commence oh yeah
Смысл понятен, и вот он начинается, о да
Le compre sense a la puis commence oh yeah
Смысл понятен, и вот он начинается, о да
No vacancy
Нет мест





Writer(s): MIKKEL ERIKSEN, RYAN TEDDER, TOR HERMANSEN


Attention! Feel free to leave feedback.