OneRepublic - Rescue Me - translation of the lyrics into Russian

Rescue Me - OneRepublictranslation in Russian




Would you rescue me? Would you get my back?
Ты бы спас меня? Ты бы прикрыл мою спину?
Would you take my call when I start to crack?
Примешь ли ты мой звонок, когда я начну ломаться?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Ты спасёшь меня? (Ты спасёшь меня?)
Would you rescue me when I'm by myself?
Ты спасешь меня, когда я буду один?
When I need your love? If I need your help?
Когда мне нужна твоя любовь, если мне нужна твоя помощь
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Ты спасёшь меня? (Ты спасёшь меня?)
We don't talk much, not anymore
Мы больше не говорим, нет никогда
Broken bottles and slammin' doors
Разбитые бутылки и захлопнутые двери
But we still care about each other
Но мы все еще заботимся друг о друге
Say we care about each other
Скажи, что мы заботимся о друг друге
I know life took us far away
Я знаю, что жизнь унесла нас далеко
But I still dream 'bout the good old days
Но я все еще мечтаю о старых добрых временах
When we took care of each other
Когда мы заботились друг о друге
We were livin' for each other
Когда мы жили для друг друга
But I start to wonder, wonder
Но я начинаю задаваться вопросом, задаваться вопросом
If I'm slipping under, under (oh, oh)
Если бы у меня земля ушла из под ног (ох ох)
Would you rescue me? Would you get my back?
Ты бы спас меня? Ты бы прикрыл мою спину?
Would you take my call when I start to crack?
Примешь ли ты мой звонок, когда я начну ломаться?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Ты спасёшь меня? (Ты спасёшь меня?)
Would you rescue me when I'm by myself?
Ты спасешь меня, когда я буду один?
When I need your love? If I need your help?
Когда мне нужна твоя любовь, если мне нужна твоя помощь
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Ты спасёшь меня? (Ты спасёшь меня?)
Would you rescue me? Would you get my back?
Ты бы спас меня? Ты бы прикрыл мою спину?
Would you take my call when I start to crack?
Примешь ли ты мой звонок, когда я начну ломаться?
Would you rescue me? Ah
Ты спасёшь меня? Ах
Would you rescue me? (Would you rescue me?)
Ты спасёшь меня? (Ты спасёшь меня?)
Would you rescue me when I'm by myself?
Ты спасешь меня, когда я буду один?
When I need your love, if I need your help
Когда мне нужна твоя любовь, если мне нужна твоя помощь
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Ты спасёшь меня? (Ты спасёшь меня?)
Yeah, I miss all the times we had
Да, я скучаю по всем временам, которые у нас были
Can't forget what you can't get back
Не могу забыть то, чего не могу вернуть
And you can't find it in another
И ты не смогла найти другого
Man, time, it ain't your lover
Мужчину, время, это не твоя любовь
I don't care what you thought before
Мне все равно, что ты думал раньше
I'll be there anytime you call
Я буду в любое время когда ты позовёшь
Don't you ever call another
Никогда не звони кому-нибудь другому
No need to call another
Не нужно звонить кому-нибудь другому
And I start to wonder, wonder
И я начинаю задаваться вопросом, задаваться вопросом
If I'm slipping under, under (oh, oh)
Если бы у меня земля ушла из под ног (ох ох)
Would you rescue me? Would you get my back?
Ты бы спас меня? Ты бы прикрыл мою спину?
Would you take my call when I start to crack?
Примешь ли ты мой звонок, когда я начну ломаться?
Would you rescue me? Ah
Ты спасёшь меня? Ах
Would you rescue me? (Would you rescue me?)
Ты спасёшь меня? (Ты спасёшь меня?)
Would you rescue me when I'm by myself?
Ты спасешь меня, когда я буду один?
When I need your love, if I need your help
Когда мне нужна твоя любовь, если мне нужна твоя помощь
Would you rescue me? Ah, would you rescue me? (Yeah)
Ты спасёшь меня? (Ты спасёшь меня?)
Would you rescue me?
Ты спасёшь меня?
Oh, rescue me (would you rescue me?)
Ох спаси меня (спасёшь ли ты меня?)
Would you rescue me? (When I'm by myself?) (When I need your love, if I need your help)
Ты спасешь меня? (Когда я один?) (Когда мне понадобится твоя любовь, если мне понадобится твоя помощь)
Oh, rescue me (would you rescue me? Ah, would you rescue me?)
О, спаси меня (ты спасешь меня? Ах, ты спасешь меня?)
Would you rescue me? Would you get my back?
Ты бы спас меня? Ты бы прикрыл мою спину?
Would you take my call when I start to crack?
Примешь ли ты мой звонок, когда я начну ломаться?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Ты спасёшь меня? (Ты спасёшь меня?)
Would you rescue me when I'm by myself?
Ты спасешь меня, когда я буду один?
When I need your love, if I need your help
Когда мне нужна твоя любовь, если мне нужна твоя помощь
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Ты спасёшь меня? (Ты спасёшь меня?)






Attention! Feel free to leave feedback.