Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Room For You
Platz für Dich
Big
love
in
a
small
house
Große
Liebe
in
einem
kleinen
Haus
Blue
skies
never
run
out
Blauer
Himmel,
der
nie
endet
Don't
you
know
that
I
always
got
room
for
you?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
immer
Platz
für
dich
habe?
More
time
than
we
both
need
Mehr
Zeit,
als
wir
beide
brauchen
Years
pass
and
I
won't
leave
Jahre
vergehen
und
ich
werde
nicht
gehen
Honey,
know
that
I
always
got
room
for
you
Schatz,
wisse,
dass
ich
immer
Platz
für
dich
habe
Got
room
for
you
Habe
Platz
für
dich
I
don't
wanna
know
the
future,
don't
need
a
crystal
ball
Ich
will
die
Zukunft
nicht
kennen,
brauche
keine
Kristallkugel
I'm
just
chasing
every
bit
of
it
down
that
hall
Ich
jage
nur
jedem
bisschen
davon
den
Flur
entlang
Just
runnin'
towards
the
light
and
see
the
world
in
bloom,
oh
yeah
Laufe
einfach
dem
Licht
entgegen
und
sehe
die
Welt
in
voller
Blüte,
oh
ja
And
she
don't
wanna
be
just
a
moment
or
just
one
glance
Und
sie
will
nicht
nur
ein
Moment
oder
nur
ein
Blick
sein
She
don't
wanna
be
the
only
one
in
this
dance
Sie
will
nicht
die
Einzige
in
diesem
Tanz
sein
Says
all
she
needs
is
a
little
room
Sagt,
alles,
was
sie
braucht,
ist
ein
wenig
Platz
We've
had
good
turn
to
bad
Wir
haben
erlebt,
wie
Gutes
zu
Schlechtem
wurde
Days
go
from
perfect
to
sad
Tage
gehen
von
perfekt
zu
traurig
Don't
have
the
life
that
we
planned
Haben
nicht
das
Leben,
das
wir
geplant
hatten
It's
not
the
world
we
knew
Es
ist
nicht
die
Welt,
die
wir
kannten
We
got
big
love
in
a
small
house
Wir
haben
große
Liebe
in
einem
kleinen
Haus
Blue
skies
never
run
out
Blauer
Himmel,
der
nie
endet
Don't
you
know
that
I
always
got
room
for
you?
(Got
room
for
you)
Weißt
du
nicht,
dass
ich
immer
Platz
für
dich
habe?
(Habe
Platz
für
dich)
More
time
than
we
both
need
Mehr
Zeit,
als
wir
beide
brauchen
Years
pass
and
I
won't
leave
Jahre
vergehen
und
ich
werde
nicht
gehen
Honey,
know
that
I
always
got
room
for
you
Schatz,
wisse,
dass
ich
immer
Platz
für
dich
habe
Got
room
for
you
Habe
Platz
für
dich
I
got
room,
I
got
room
for
you
Ich
habe
Platz,
ich
habe
Platz
für
dich
Everything
that
I
do,
I
do
for
you
Alles,
was
ich
tue,
tue
ich
für
dich
Take
your
time,
take
your
time
Nimm
dir
Zeit,
nimm
dir
Zeit
None
of
the
time
comes
back
Keine
der
Zeit
kommt
zurück
She
don't
wanna
trade
the
future
for
what
she
had
Sie
will
die
Zukunft
nicht
gegen
das
eintauschen,
was
sie
hatte
I
don't
wanna
live
it
out
any
other
way
Ich
will
es
auf
keine
andere
Weise
erleben
And
anything
she
says,
she's
not
a
liar
(she's
not
a
liar)
Und
alles,
was
sie
sagt,
sie
ist
keine
Lügnerin
(sie
ist
keine
Lügnerin)
All
the
things
I
do,
I
can't
deny
'em
All
die
Dinge,
die
ich
tue,
ich
kann
sie
nicht
leugnen
And
she
was
the
first
to
turn
my
light
on
Und
sie
war
die
Erste,
die
mein
Licht
einschaltete
And
we
may
not
have
it
all,
ever
have
it
all
Und
wir
haben
vielleicht
nicht
alles,
haben
es
nie
ganz
But
all
I
really
know
is,
all
I
know
is
we
got
Aber
alles,
was
ich
wirklich
weiß,
ist,
alles,
was
ich
weiß,
ist,
wir
haben
Big
love
in
a
small
house
Große
Liebe
in
einem
kleinen
Haus
Blue
skies
never
run
out
Blauer
Himmel,
der
nie
endet
Don't
you
know
that
I
always
got
room
for
you?
(Got
room
for
you)
Weißt
du
nicht,
dass
ich
immer
Platz
für
dich
habe?
(Habe
Platz
für
dich)
More
time
than
we
both
need
Mehr
Zeit,
als
wir
beide
brauchen
Years
pass
and
I
won't
leave
Jahre
vergehen
und
ich
werde
nicht
gehen
Honey,
know
that
I
always
got
room
for
you
Schatz,
wisse,
dass
ich
immer
Platz
für
dich
habe
Got
room
for
you
Habe
Platz
für
dich
I
got
room,
I
got
room
for
you
Ich
habe
Platz,
ich
habe
Platz
für
dich
Everything
that
I
do,
I
do
for
you
Alles,
was
ich
tue,
tue
ich
für
dich
I
got
room,
I
got
room
for
you
Ich
habe
Platz,
ich
habe
Platz
für
dich
We
got
big
love
in
a
small
house
Wir
haben
große
Liebe
in
einem
kleinen
Haus
Blue
skies
never
run
out
Blauer
Himmel,
der
nie
endet
Honey,
know
that
I
always
got
room
for
you
Schatz,
wisse,
dass
ich
immer
Platz
für
dich
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Tedder, Brent Kutzle, Noel Zancanella, Tyler Spry
Attention! Feel free to leave feedback.