OneRepublic - Someday - from One Night In Malibu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OneRepublic - Someday - from One Night In Malibu




Someday - from One Night In Malibu
Когда-нибудь - из One Night In Malibu
Some days, I'm treadin' the water
Иногда я словно иду по воде,
And feel like it's gettin' deep
И чувствую, что становится глубоко.
Some nights, I drown in the weight
Порой я тону под тяжестью
Of the things that I think I need
Вещей, которые, как мне кажется, нужны.
Sometimes, I feel incomplete, yeah
Иногда я чувствую себя неполноценным, да.
But you always say to me, say to me
Но ты всегда говоришь мне, говоришь мне:
Oh, you say someday, when we're older
«О, когда-нибудь, когда мы станем старше,
We'll be shinin' like we're gold
Мы будем сиять, как золото.
Yeah, won't we? (Won't we?) Won't we? (Won't we?)
Правда? (Правда?) Правда? (Правда?)»
Yeah, someday, when we're older
«Да, когда-нибудь, когда мы станем старше,
I'll be yours and you'll be mine
Я буду твоим, а ты будешь моей.
Babe, happy (happy), happy
Детка, счастливые (счастливые), счастливые.»
Oh, you say someday, when we're older
«О, ты говоришь, когда-нибудь, когда мы станем старше,
We won't worry 'bout the things
Мы не будем беспокоиться о вещах,
That we don't need, we don't need
Которые нам не нужны, не нужны.
Yeah, one day, down the line
Да, однажды, в будущем,
Before we both run out of time, you're gonna see
Прежде чем у нас обоих закончится время, ты увидишь,
That someday, we'll be all that we need
Что когда-нибудь мы будем всем, что нам нужно.»
That someday, we'll be all that we need
Что когда-нибудь мы будем всем, что нам нужно.
I've been the best, been the worst
Я был лучшим, был худшим,
Been a ghost in a crowded room (oh, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Был призраком в переполненной комнате (о, да-да-да-да-да).
I took a chance, took a turn
Я рискнул, сделал поворот,
Took a dive, and it led to you (oh, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Сделал прыжок, и это привело меня к тебе (о, да-да-да-да-да).
So many times that I wish
Так много раз я желал,
We could be anywhere but here
Чтобы мы могли быть где угодно, только не здесь.
So many times that I wish
Так много раз я желал,
I could see what you see so clear, so clear
Чтобы я мог видеть то, что видишь ты, так ясно, так ясно.
Oh, you say someday, when we're older
«О, ты говоришь, когда-нибудь, когда мы станем старше,
We'll be shinin' like we're gold
Мы будем сиять, как золото.
Yeah, won't we? (Won't we?) Won't we? (Won't we?) Yeah
Правда? (Правда?) Правда? (Правда?) Да.»
Yeah, someday, when we're older
«Да, когда-нибудь, когда мы станем старше,
I'll be yours and you'll be mine
Я буду твоим, а ты будешь моей.
Babe, happy (happy), happy
Детка, счастливые (счастливые), счастливые.»
Oh, you say someday, when we're older
«О, ты говоришь, когда-нибудь, когда мы станем старше,
We won't worry 'bout the things
Мы не будем беспокоиться о вещах,
That we don't need (we don't need), we don't need (oh)
Которые нам не нужны (не нужны), не нужны (о).»
Yeah, one day, down the line
«Да, однажды, в будущем,
Before we both run out of time, you're gonna see
Прежде чем у нас обоих закончится время, ты увидишь,
That someday, we'll be all that we need
Что когда-нибудь мы будем всем, что нам нужно.»
Someday, we'll be all that we need
Когда-нибудь мы будем всем, что нам нужно.
We need, we need
Нужно, нужно.
Oh, someday, when we're older
«О, когда-нибудь, когда мы станем старше,
We'll be shinin' like we're gold
Мы будем сиять, как золото.
Won't we? Won't we?
Правда? Правда?»
Someday, down the line
«Однажды, в будущем,
Before we both run out of time, you're gonna see
Прежде чем у нас обоих закончится время, ты увидишь,
Someday, we'll be all that we need
Когда-нибудь мы будем всем, что нам нужно.»






Attention! Feel free to leave feedback.