OneRepublic - Tyrant - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OneRepublic - Tyrant




Watching myself when I'm taking strides
Наблюдаю за собой, когда делаю большие шаги.
But here comes the moon and it feels and it feels like an informer
Но вот появляется луна и она чувствует себя информатором
Quick run away hide before they see you
Быстро убегай прячься пока тебя не заметили
You know it is all
Ты знаешь, ЧТО ЭТО ВСЕ.
All a glow
Все сияние
Walking on water seems perilous now
Теперь ходить по воде опасно.
You got my trust and it feels
Ты завоевал мое доверие, и это чувство ...
And it feels like sabotage but I'm pulling triggers back on myself
И это похоже на саботаж, но я снова нажимаю на спусковой крючок.
You know it is all, all I know
Ты знаешь, ЧТО ЭТО ВСЕ, ВСЕ, что я знаю.
Is all I know
Это все, что я знаю.
And it feels so real from the outside looking in
И это кажется таким реальным со стороны, когда смотришь внутрь.
And it feels so real from the outside
И это кажется таким реальным со стороны
From the out...
Снаружи...
From the out...
Снаружи...
Tyrant
Тиран
Tyrant
Тиран
Capable of most anything
Способен почти на все.
This crippled bird's gonna sing
Эта покалеченная птица будет петь.
Gonna bring you all the years
Я принесу тебе все эти годы.
Is quick turn around look your shadows could
Быстро обернись посмотри твои тени могли бы
Could not
Не мог
Beautiful lies for you is what they do
Красивая ложь для тебя вот что они делают
And it feels so real from the outside looking in
И это кажется таким реальным со стороны, когда смотришь внутрь.
And it feels so real from the outside
И это кажется таким реальным со стороны
From the out...
Снаружи...
From the out...
Снаружи...
From the out...
Снаружи...
From the out...
Снаружи...
Tyrant
Тиран
(Ohhhhh...)
(О-О-О...)
I'll stay with apathy
Я останусь с апатией.
I'm blind but I can see
Я слеп, но я вижу.
The tyrant to the bones yeah
Тиран до мозга костей да
I'll stay with apathy
Я останусь с апатией.
I'm blind, but I can see
Я слеп, но вижу.
Don't justify me
Не оправдывай меня.
Don't justify me
Не оправдывай меня.
Justify me
Оправдай меня
Yeah, yeah
Да, да ...
Don't justify me
Не оправдывай меня.
Don't justify
Не оправдывайся
Don't justify me
Не оправдывай меня.
From the out
Из внешнего мира
From the out
Из внешнего мира
From the out
Из внешнего мира
From the out
Из внешнего мира
From the out
Из внешнего мира
From the out
Из внешнего мира
And it feels so real from the outside looking in
И это кажется таким реальным со стороны, когда смотришь внутрь.





Writer(s): TEDDER RYAN B, BROWN ANDREW JOHN, FILKINS ZACHARY DOUGLAS


Attention! Feel free to leave feedback.