Lyrics and translation OneRepublic - Tyrant
Watching
myself
when
I'm
taking
strides
Наблюдаю
за
собой,
когда
делаю
большие
шаги.
But
here
comes
the
moon
and
it
feels
and
it
feels
like
an
informer
Но
вот
появляется
луна
и
она
чувствует
себя
информатором
Quick
run
away
hide
before
they
see
you
Быстро
убегай
прячься
пока
тебя
не
заметили
You
know
it
is
all
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ВСЕ.
Walking
on
water
seems
perilous
now
Теперь
ходить
по
воде
опасно.
You
got
my
trust
and
it
feels
Ты
завоевал
мое
доверие,
и
это
чувство
...
And
it
feels
like
sabotage
but
I'm
pulling
triggers
back
on
myself
И
это
похоже
на
саботаж,
но
я
снова
нажимаю
на
спусковой
крючок.
You
know
it
is
all,
all
I
know
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ВСЕ,
ВСЕ,
что
я
знаю.
Is
all
I
know
Это
все,
что
я
знаю.
And
it
feels
so
real
from
the
outside
looking
in
И
это
кажется
таким
реальным
со
стороны,
когда
смотришь
внутрь.
And
it
feels
so
real
from
the
outside
И
это
кажется
таким
реальным
со
стороны
From
the
out...
Снаружи...
From
the
out...
Снаружи...
Capable
of
most
anything
Способен
почти
на
все.
This
crippled
bird's
gonna
sing
Эта
покалеченная
птица
будет
петь.
Gonna
bring
you
all
the
years
Я
принесу
тебе
все
эти
годы.
Is
quick
turn
around
look
your
shadows
could
Быстро
обернись
посмотри
твои
тени
могли
бы
Beautiful
lies
for
you
is
what
they
do
Красивая
ложь
для
тебя
вот
что
они
делают
And
it
feels
so
real
from
the
outside
looking
in
И
это
кажется
таким
реальным
со
стороны,
когда
смотришь
внутрь.
And
it
feels
so
real
from
the
outside
И
это
кажется
таким
реальным
со
стороны
From
the
out...
Снаружи...
From
the
out...
Снаружи...
From
the
out...
Снаружи...
From
the
out...
Снаружи...
I'll
stay
with
apathy
Я
останусь
с
апатией.
I'm
blind
but
I
can
see
Я
слеп,
но
я
вижу.
The
tyrant
to
the
bones
yeah
Тиран
до
мозга
костей
да
I'll
stay
with
apathy
Я
останусь
с
апатией.
I'm
blind,
but
I
can
see
Я
слеп,
но
вижу.
Don't
justify
me
Не
оправдывай
меня.
Don't
justify
me
Не
оправдывай
меня.
Don't
justify
me
Не
оправдывай
меня.
Don't
justify
Не
оправдывайся
Don't
justify
me
Не
оправдывай
меня.
From
the
out
Из
внешнего
мира
From
the
out
Из
внешнего
мира
From
the
out
Из
внешнего
мира
From
the
out
Из
внешнего
мира
From
the
out
Из
внешнего
мира
From
the
out
Из
внешнего
мира
And
it
feels
so
real
from
the
outside
looking
in
И
это
кажется
таким
реальным
со
стороны,
когда
смотришь
внутрь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TEDDER RYAN B, BROWN ANDREW JOHN, FILKINS ZACHARY DOUGLAS
Attention! Feel free to leave feedback.