Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amman
amman
elinden
Oh,
dein
Griff,
so
sanft
Sarsam
ince
belinden
Ich
würde
deine
schlanke
Taille
umschlingen
Öpsem
dudu
dilinden,
dilinden
Und
deine
süße
Zunge
küssen,
deine
Zunge
Geceme
dolunay
Du
bist
der
Vollmond
in
meiner
Nacht
Tüm
iyi
niyetler
yanında
art
Alle
guten
Absichten
steigern
sich
in
deiner
Nähe
Bana
"Hi"
diyen
dillerinden
Von
deinen
Lippen,
die
"Hi"
sagen
Öpesim
gelir,
benim
ödevim
sen
Möchte
ich
küssen,
du
bist
meine
Aufgabe
Değişirse
dünya
senle
benle
Wenn
sich
die
Welt
verändert,
dann
mit
dir
und
mir
Bakamam
başka
çehrelere
Ich
kann
keine
anderen
Gesichter
ansehen
Ezberimde
kalır
geceler
hep
Die
Nächte
bleiben
mir
im
Gedächtnis
Her
şehirde
yaşar
ekerim
bahçeme
de
Ich
lebe
in
jeder
Stadt
und
pflanze
auch
in
meinem
Garten
Aşarım
bunu
da
bunu
da
bunu
da
Ich
überwinde
auch
das,
auch
das,
auch
das
Bayılırım
huyuna
suyuna
suyuna
Ich
liebe
deine
Art,
dein
Wesen,
dein
Wesen
Olsam
senle
senle
Wenn
ich
bei
dir
wäre,
bei
dir
Doyamam
doyam
keyfe
keyfe
Ich
kann
mich
nicht
sattsehen,
nicht
satt
an
der
Freude,
der
Freude
Bak
ama
genne
Schau,
aber
schon
wieder
Kafayı
yeycem
Ich
werde
verrückt
Güneş
olur
o
saçların
Deine
Haare
sind
wie
die
Sonne
Dutuşurum
ah
nabayım
Ich
entbrenne,
ach,
was
soll
ich
tun
Bak
ama
genne
Schau,
aber
schon
wieder
Kafayı
yeycem
Ich
werde
verrückt
Güneş
olur
o
saçların
Deine
Haare
sind
wie
die
Sonne
Dutuşurum
ah
nabayım
Ich
entbrenne,
ach,
was
soll
ich
tun
"Munchies"imsin
sen
benim,
gelir
öpünce
kafam
Du
bist
mein
"Munchies",
mein
Schatz,
der
Kuss
bringt
mich
auf
andere
Gedanken
O
kadar
yükseldik
ki,
kıskanırdı
periler
Wir
sind
so
high,
die
Feen
wären
neidisch
Yokluğunda
delirdim,
kafam
yine
çok
yüksek
In
deiner
Abwesenheit
wurde
ich
verrückt,
mein
Kopf
ist
wieder
so
high
İçip
içip
çıktım
yine
sokağına
yeniden
Ich
habe
getrunken
und
bin
wieder
in
deine
Straße
gekommen
"Shawty"
bugün
geziyorum
triplerde
"Shawty",
heute
bin
ich
auf
Trips
Sakın
kaçma
beni
burda
bekle
Lauf
nicht
weg,
warte
hier
auf
mich
Sevişmemiz
müthiş
bebek
her
seferde
Unser
Liebesspiel
ist
unglaublich,
Baby,
jedes
Mal
Geziyorum
sokağında
"High"ken
yine
Ich
laufe
"high"
durch
deine
Straße
Gözlerin
mapus,
saçlar
kelepçe
Deine
Augen
sind
mein
Gefängnis,
deine
Haare
Handschellen
Sanki
saklı
evren
gülüşünde
Als
ob
das
Universum
in
deinem
Lächeln
verborgen
wäre
Yok
benzeri
onun
yeryüzünde
Es
gibt
nichts
Vergleichbares
auf
der
Welt
Perişanım
sefil
oldum
ah
peşinde
Ich
bin
verzweifelt,
ich
bin
elend
geworden,
ach,
dir
hinterher
Bak
ama
genne
Schau,
aber
schon
wieder
Kafayı
yeycem
Ich
werde
verrückt
Güneş
olur
o
saçların
Deine
Haare
sind
wie
die
Sonne
Dutuşurum
ah
nabayım
Ich
entbrenne,
ach,
was
soll
ich
tun
Bak
ama
genne
Schau,
aber
schon
wieder
Kafayı
yeycem
Ich
werde
verrückt
Güneş
olur
o
saçların
Deine
Haare
sind
wie
die
Sonne
Dutuşurum
ah
nabayım
Ich
entbrenne,
ach,
was
soll
ich
tun
Gecelerim
oldun
her
nefeste
Du
bist
meine
Nächte
geworden,
in
jedem
Atemzug
Söylüyorum
adını
her
şehirde
Ich
sage
deinen
Namen
in
jeder
Stadt
Geziyorum
teninin
her
yerinde
Ich
wandere
über
jede
Stelle
deiner
Haut
Bedenim
uzanıyor
sahiline
Mein
Körper
streckt
sich
nach
deiner
Küste
Harlanıp
harlanıp
yanıyorum
ben
Ich
lodere
und
lodere
und
brenne
Aldanıp
aldanıp
kaçıyorsun
sen
Du
lässt
dich
täuschen
und
läufst
davon
Baş
başa
kalmadan
yaşıyoruz
Wir
leben,
ohne
Kopf
an
Kopf
zu
sein
Tenini
tenime
istiyorum,
ben
istiyorum
Ich
will
deine
Haut
an
meiner,
ich
will
es
Ruhun
derdi
kederi
tuz
buz
eder
Deine
Seele
zerschmettert
Kummer
und
Sorgen
Bebeğim
ufkuma
doğ
bu
gece
Baby,
geh
auf
in
meinem
Horizont
diese
Nacht
Özledim
o
deli
hallerini
Ich
vermisse
deine
verrückten
Seiten
Uzat
bana
bebeğim
ellerini
Reich
mir
deine
Hände,
Baby
Bak
ama
genne
Schau,
aber
schon
wieder
Kafayı
yeycem
Ich
werde
verrückt
Güneş
olur
o
saçların
Deine
Haare
sind
wie
die
Sonne
Dutuşurum
ah
nabayım
Ich
entbrenne,
ach,
was
soll
ich
tun
Bak
ama
genne
Schau,
aber
schon
wieder
Kafayı
yeycem
Ich
werde
verrückt
Güneş
olur
o
saçların
Deine
Haare
sind
wie
die
Sonne
Dutuşurum
ah
nabayım
Ich
entbrenne,
ach,
was
soll
ich
tun
Bak
ama
genne
Schau,
aber
schon
wieder
Kafayı
yeycem
Ich
werde
verrückt
Güneş
olur
o
saçların
Deine
Haare
sind
wie
die
Sonne
Dutuşurum
ah
nabayım
Ich
entbrenne,
ach,
was
soll
ich
tun
Bak
ama
genne
Schau,
aber
schon
wieder
Kafayı
yeycem
Ich
werde
verrückt
Güneş
olur
o
saçların
Deine
Haare
sind
wie
die
Sonne
Dutuşurum
ah
nabayım
Ich
entbrenne,
ach,
was
soll
ich
tun
Amman
amman
elinden
Oh,
dein
Griff,
so
sanft
Sarsam
ince
belinden
Ich
würde
deine
schlanke
Taille
umschlingen
Öpsem
dudu
dilinden,
dilinden
Und
deine
süße
Zunge
küssen,
deine
Zunge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Birkan özdemir
Attention! Feel free to leave feedback.