Onek3i - Endless - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Onek3i - Endless




Endless
Endlos
I'm on go I won't stop til it ends
Ich bin in Fahrt, ich höre nicht auf, bis es endet
Antisocial I am not making friends
Antisozial, ich schließe keine Freundschaften
No I don't know if I will make amends
Nein, ich weiß nicht, ob ich es wiedergutmachen werde
You know I will always try if I can
Du weißt, ich werde es immer versuchen, wenn ich kann
Feeling like I am the man
Ich fühle mich wie der Mann
If I did it once I can do it again
Wenn ich es einmal geschafft habe, kann ich es wieder tun
If you call me I gotta ignore
Wenn du mich anrufst, muss ich ignorieren
Cuz I'm too busy just making these bands
Weil ich zu beschäftigt bin, diese Scheine zu machen
I'm on go I won't stop til it ends
Ich bin in Fahrt, ich höre nicht auf, bis es endet
Antisocial I am not making friends
Antisozial, ich schließe keine Freundschaften
No I don't know if I will make amends
Nein, ich weiß nicht, ob ich es wiedergutmachen werde
You know I will always try if I can
Du weißt, ich werde es immer versuchen, wenn ich kann
Feeling like I am the man
Ich fühle mich wie der Mann
If I did it once I can do it again
Wenn ich es einmal geschafft habe, kann ich es wieder tun
If you call me I gotta ignore
Wenn du mich anrufst, muss ich ignorieren
Cuz I'm too busy just making these bands
Weil ich zu beschäftigt bin, diese Scheine zu machen
Counting these 50's they making me dance
Ich zähle diese 50er, sie bringen mich zum Tanzen
If you want a feature then give me a grand
Wenn du ein Feature willst, dann gib mir einen Tausender
Just keep it a secret no peaks on the gram
Halt es einfach geheim, keine Einblicke auf Insta
It's already hard to keep racks in my hand
Es ist schon schwer genug, die Scheine in meiner Hand zu behalten
Yea it is over now
Ja, es ist jetzt vorbei
My pockets sober now
Meine Taschen sind jetzt nüchtern
I'm tryna hold it down
Ich versuche, es zu halten
Cuz money don't hang around
Weil Geld nicht lange bleibt
Yea my life a movie they watch how I'm moving
Ja, mein Leben ist ein Film, sie beobachten, wie ich mich bewege
But imma stay out of the way
Aber ich werde mich aus dem Weg halten
My friends don't check up on me
Meine Freunde melden sich nicht bei mir
They already know I'm okay
Sie wissen bereits, dass es mir gut geht
I'm up by the ceiling yea that's how I'm living
Ich bin oben an der Decke, ja, so lebe ich
But I could die any day
Aber ich könnte jeden Tag sterben
I wanna be great give me an i8
Ich will großartig sein, gib mir einen i8
So I can skirt off in the race
Damit ich im Rennen davonrasen kann
Yea my life a movie they watch how I'm moving
Ja, mein Leben ist ein Film, sie beobachten, wie ich mich bewege
But imma stay out of the way
Aber ich werde mich aus dem Weg halten
My friends don't check up on me
Meine Freunde melden sich nicht bei mir
They already know I'm okay
Sie wissen bereits, dass es mir gut geht
I'm up by the ceiling yea that's how I'm living
Ich bin oben an der Decke, ja, so lebe ich
But I could die any day
Aber ich könnte jeden Tag sterben
I wanna be great give me an i8
Ich will großartig sein, gib mir einen i8
So I can skirt off in the race
Damit ich im Rennen davonrasen kann
I'm on go I won't stop til it ends
Ich bin in Fahrt, ich höre nicht auf, bis es endet
Antisocial I am not making friends
Antisozial, ich schließe keine Freundschaften
No I don't know if I will make amends
Nein, ich weiß nicht, ob ich es wiedergutmachen werde
You know I will always try if I can
Du weißt, ich werde es immer versuchen, wenn ich kann
Feeling like I am the man
Ich fühle mich wie der Mann
If I did it once I can do it again
Wenn ich es einmal geschafft habe, kann ich es wieder tun
If you call me I gotta ignore
Wenn du mich anrufst, muss ich ignorieren
Cuz I'm too busy just making these bands
Weil ich zu beschäftigt bin, diese Scheine zu machen
I'm on go I won't stop til it ends
Ich bin in Fahrt, ich höre nicht auf, bis es endet
Antisocial I am not making friends
Antisozial, ich schließe keine Freundschaften
No I don't know if I will make amends
Nein, ich weiß nicht, ob ich es wiedergutmachen werde
You know I will always try if I can
Du weißt, ich werde es immer versuchen, wenn ich kann
Feeling like I am the man
Ich fühle mich wie der Mann
If I did it once I can do it again
Wenn ich es einmal geschafft habe, kann ich es wieder tun
If you call me I gotta ignore
Wenn du mich anrufst, muss ich ignorieren
Cuz I'm too busy just making these bands
Weil ich zu beschäftigt bin, diese Scheine zu machen
I just switched again
Ich habe gerade wieder gewechselt
Changing how I move but still ain't switch up on my friends
Ich ändere, wie ich mich bewege, aber habe meine Freunde immer noch nicht verraten
I just turned a page
Ich habe gerade eine Seite umgeblättert
Somehow I'm back where I began
Irgendwie bin ich wieder da, wo ich angefangen habe
Gotta change my choices just so I can get a chance
Muss meine Entscheidungen ändern, nur damit ich eine Chance bekomme
Got my back against the wall
Ich stehe mit dem Rücken zur Wand
But that don't mean that's where it ends
Aber das bedeutet nicht, dass es hier endet
It's where it all started
Hier hat alles angefangen
Me and homies we balling
Ich und meine Kumpels, wir spielen
I'm going all in
Ich gehe aufs Ganze
Look at the shots that I'm calling
Schau dir die Würfe an, die ich ansage
I'm going up yea but sometimes it feels like I'm falling
Ich steige auf, ja, aber manchmal fühlt es sich an, als würde ich fallen
Hold up they got the camera right here, hold on wait hahaha
Warte, sie haben die Kamera hier, warte kurz, hahaha
Yea my life a movie they watch how I'm moving
Ja, mein Leben ist ein Film, sie beobachten, wie ich mich bewege
But imma stay out of the way
Aber ich werde mich aus dem Weg halten
My friends don't check up on me
Meine Freunde melden sich nicht bei mir
They already know I'm okay
Sie wissen bereits, dass es mir gut geht
I'm up by the ceiling yea that's how I'm living
Ich bin oben an der Decke, ja, so lebe ich
But I could die any day
Aber ich könnte jeden Tag sterben
I wanna be great give me an i8
Ich will großartig sein, gib mir einen i8
So I can skirt off in the race
Damit ich im Rennen davonrasen kann
Yea my life a movie they watch how I'm moving
Ja, mein Leben ist ein Film, sie beobachten, wie ich mich bewege
But imma stay out of the way
Aber ich werde mich aus dem Weg halten
My friends don't check up on me
Meine Freunde melden sich nicht bei mir
They already know I'm okay
Sie wissen bereits, dass es mir gut geht
I'm up by the ceiling yea that's how I'm living
Ich bin oben an der Decke, ja, so lebe ich
But I could die any day
Aber ich könnte jeden Tag sterben
I wanna be great give me an i8
Ich will großartig sein, gib mir einen i8
So I can skirt off in the race
Damit ich im Rennen davonrasen kann





Writer(s): Kemonte Williams


Attention! Feel free to leave feedback.