Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard 2 Test
Schwer zu Prüfen
I
don't
get
it,
I
don't
think
I
ever
will
Ich
verstehe
es
nicht,
ich
glaube,
ich
werde
es
nie
verstehen
Keep
telling
your
feelings,
I
still
don't
know
how
you
feel
Du
redest
immer
von
deinen
Gefühlen,
ich
weiß
immer
noch
nicht,
was
du
fühlst
I
told
you
keep
it
hundred
with
me
and
you
kept
it
real
Ich
sagte
dir,
bleib
ehrlich
zu
mir,
und
du
bist
ehrlich
geblieben
Girl,
come
count
this
money
with
me,
we
gon'
count
the
mil
Mädchen,
komm,
zähl
dieses
Geld
mit
mir,
wir
werden
die
Millionen
zählen
Yeah,
we
gon'
count
this
money
up,
money
up
Ja,
wir
werden
dieses
Geld
zählen,
Geld
zählen
Cause
I
been
through
a
lot,
and
I
think
I
had
enough
Denn
ich
habe
viel
durchgemacht,
und
ich
denke,
ich
habe
genug
Let
me
teach
you
a
lesson
Lass
mich
dir
eine
Lektion
erteilen
Watch
what
you
say
cause
your
words
is
a
lethal
weapon
Pass
auf,
was
du
sagst,
denn
deine
Worte
sind
eine
tödliche
Waffe
I'm
only
the
teacher
so
watch
out
for
who
you
testin'
Ich
bin
nur
der
Lehrer,
also
pass
auf,
wen
du
prüfst
Teachers
used
to
ask
me,
when
you
grow
up
what
you
wanna
be
Lehrer
fragten
mich
früher,
was
ich
werden
will,
wenn
ich
groß
bin
And
that's
when
I
told
them
to
be
the
best
version
of
me
Und
da
sagte
ich
ihnen,
die
beste
Version
von
mir
zu
sein
One
plus
one
that's
two,
so
that
means
that's
you
and
me
Eins
plus
eins
ist
zwei,
das
bedeutet
also,
du
und
ich
Girl,
what
you
wanna
do?
Cause
all
this
new
to
me
Mädchen,
was
willst
du
tun?
Denn
all
das
ist
neu
für
mich
All
of
this
new,
I'm
tired
of
the
old
I'm
tired
of
the
jewelry,
I'm
tired
of
the
gold
All
das
ist
neu,
ich
habe
das
Alte
satt,
ich
habe
den
Schmuck
satt,
ich
habe
das
Gold
satt
I'm
tired
of
the
money,
I'm
tired
of
the
hoes
I
had
a
lot
of
once
and
I
let
it
all
go
Ich
habe
das
Geld
satt,
ich
habe
die
Schlampen
satt,
ich
hatte
viele
davon
und
habe
alles
losgelassen
I'm
tired
of
the
people
that
say
they
gon'
ride
I'm
tired
of
the
people
that
say
they
gon'
slide
Ich
habe
die
Leute
satt,
die
sagen,
sie
würden
mitfahren,
ich
habe
die
Leute
satt,
die
sagen,
sie
würden
mitkommen
When
it
comes
to
it,
they
all
gonna
fold
that
boy
he
a
rat
I
know
that
he
told
Wenn
es
darauf
ankommt,
werden
sie
alle
einknicken,
dieser
Junge
ist
eine
Ratte,
ich
weiß,
dass
er
gepetzt
hat
Sit
back
and
wait
for
who
real,
for
real
Lehn
dich
zurück
und
warte
auf
die,
die
wirklich
echt
sind
Wait
for
somebody
who
really
care
about
how
you
feel
Warte
auf
jemanden,
dem
wirklich
wichtig
ist,
wie
du
dich
fühlst
Cause
everybody
wanna
sit
and
lie
at
first
Denn
jeder
will
zuerst
lügen
And
then
they
wanna
leave
and
leave
you
hurt
Und
dann
wollen
sie
gehen
und
dich
verletzt
zurücklassen
I
don't
get
it,
I
don't
think
I
ever
will
Ich
verstehe
es
nicht,
ich
glaube,
ich
werde
es
nie
verstehen
Keep
telling
your
feelings,
I
still
don't
know
how
you
feel
Du
redest
immer
von
deinen
Gefühlen,
ich
weiß
immer
noch
nicht,
was
du
fühlst
I
told
you
keep
it
hundred
with
me
and
you
kept
it
real
Ich
sagte
dir,
bleib
ehrlich
zu
mir,
und
du
bist
ehrlich
geblieben
Girl,
come
count
this
money
with
me,
we
gon'
count
the
mil
Mädchen,
komm,
zähl
dieses
Geld
mit
mir,
wir
werden
die
Millionen
zählen
Yeah,
we
gon'
count
this
money
up,
money
up
Ja,
wir
werden
dieses
Geld
zählen,
Geld
zählen
Cause
I
been
through
a
lot,
and
I
think
I
had
enough
Denn
ich
habe
viel
durchgemacht,
und
ich
denke,
ich
habe
genug
Let
me
teach
you
a
lesson
Lass
mich
dir
eine
Lektion
erteilen
Watch
what
you
say
cause
your
words
is
a
lethal
weapon
Pass
auf,
was
du
sagst,
denn
deine
Worte
sind
eine
tödliche
Waffe
I'm
only
the
teacher
so
watch
out
for
who
you
testin'
Ich
bin
nur
der
Lehrer,
also
pass
auf,
wen
du
prüfst
Cause
you
not
testing
me
Denn
du
prüfst
mich
nicht
You
never
getting
the
best
of
me
your
stuff
in
the
box
to
the
left
of
me
Du
bekommst
nie
das
Beste
von
mir,
dein
Zeug
ist
in
der
Kiste
links
von
mir
You
got
what
you
wanted
initially
but
you
never
getting
the
rest
of
me
Du
hast
anfangs
bekommen,
was
du
wolltest,
aber
du
bekommst
nie
den
Rest
von
mir
You
say
you
wanted
more
money
but
you
ain't
got
the
right
to
request
from
me
Du
sagst,
du
wolltest
mehr
Geld,
aber
du
hast
nicht
das
Recht,
es
von
mir
zu
verlangen
You
think
you
got
the
right
to
come
ask
me
questions
Girl,
just
back
it,
back
it
up
You
got
me
stressin'
Du
denkst,
du
hast
das
Recht,
mir
Fragen
zu
stellen,
Mädchen,
mach
einfach
einen
Rückzieher.
Du
stresst
mich
You
had
me
on
edge
and
I
was
close
to
depression
now
I'm
away
from
you,
swear
to
God
it
is
a
blessing
Du
hast
mich
an
den
Rand
gebracht,
und
ich
war
kurz
vor
der
Depression,
jetzt
bin
ich
weg
von
dir,
ich
schwöre
bei
Gott,
es
ist
ein
Segen
Sit
back
and
wait
for
who
real,
for
real
Lehn
dich
zurück
und
warte
auf
die,
die
wirklich
echt
sind
Wait
for
somebody
who
really
care
about
how
you
feel
Warte
auf
jemanden,
dem
wirklich
wichtig
ist,
wie
du
dich
fühlst
Cause
everybody
wanna
sit
and
lie
at
first
Denn
jeder
will
zuerst
lügen
And
then
they
wanna
leave
and
leave
you
hurt
Und
dann
wollen
sie
gehen
und
dich
verletzt
zurücklassen
I
don't
get
it,
I
don't
think
I
ever
will
Ich
verstehe
es
nicht,
ich
glaube,
ich
werde
es
nie
verstehen
Keep
telling
your
feelings,
I
still
don't
know
how
you
feel
Du
redest
immer
von
deinen
Gefühlen,
ich
weiß
immer
noch
nicht,
was
du
fühlst
I
told
you
keep
it
hundred
with
me
and
you
kept
it
real
Ich
sagte
dir,
bleib
ehrlich
zu
mir,
und
du
bist
ehrlich
geblieben
Girl,
come
count
this
money
with
me,
we
gon'
count
the
mil
Mädchen,
komm,
zähl
dieses
Geld
mit
mir,
wir
werden
die
Millionen
zählen
Yeah,
we
gon'
count
this
money
up,
money
up
Ja,
wir
werden
dieses
Geld
zählen,
Geld
zählen
Cause
I
been
through
a
lot,
and
I
think
I
had
enough
Denn
ich
habe
viel
durchgemacht,
und
ich
denke,
ich
habe
genug
Let
me
teach
you
a
lesson
Lass
mich
dir
eine
Lektion
erteilen
Watch
what
you
say
cause
your
words
is
a
lethal
weapon
Pass
auf,
was
du
sagst,
denn
deine
Worte
sind
eine
tödliche
Waffe
I'm
only
the
teacher
so
watch
out
for
who
you
testin'
Ich
bin
nur
der
Lehrer,
also
pass
auf,
wen
du
prüfst
Yeah,
uh-huh,
uh-huh
Ja,
uh-huh,
uh-huh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kemonte Williams
Attention! Feel free to leave feedback.