Onek3i - I Am - translation of the lyrics into German

I Am - Onek3itranslation in German




I Am
Ich Bin
Who the best
Wer ist der Beste?
I am, ain't nobody better than I am
Ich bin's, niemand ist besser als ich.
Calm down, no I can't, cause I'm gon' win
Beruhige dich, nein, ich kann nicht, denn ich werde gewinnen.
Don't give a goddamn
Ist mir scheißegal.
Got that dog inside of me, you know I'm goin' beast mode
Ich habe diesen Hund in mir, du weißt, ich gehe in den Biest-Modus.
I'm a lover boy at heart, got nothing for these weak hoes
Ich bin im Herzen ein Liebhaber, habe nichts für diese schwachen Schlampen.
M's on M's I need those, ball like Oladipo
Millionen über Millionen, ich brauche sie, spiele wie Oladipo.
This yo only shot to take so I shoot it like a free throw
Das ist deine einzige Chance, also schieße ich wie bei einem Freiwurf.
I don't like, drama, save it for your mama
Ich mag keinen, Drama, spar es für deine Mama.
They say Kei you spittin' bars, they call me a llama
Sie sagen, Kei, du spuckst Bars, sie nennen mich ein Lama.
They say Kei you been hard, they call me Osama
Sie sagen, Kei, du bist hart, sie nennen mich Osama.
I run this shit like the president, now they call me Obama
Ich leite diesen Laden wie der Präsident, jetzt nennen sie mich Obama.
Yeah I really believe, nobody better than me, nobody better than I am
Ja, ich glaube wirklich, niemand ist besser als ich, niemand ist besser als ich.
Nobody better than Kei so they ask
Niemand ist besser als Kei, also fragen sie:
Who the best
Wer ist der Beste?
I am, ain't nobody better than I am
Ich bin's, niemand ist besser als ich.
Calm down, no I can't, cause I'm gon' win
Beruhige dich, nein, ich kann nicht, denn ich werde gewinnen.
Don't give a goddamn
Ist mir scheißegal.
Got that dog inside of me, you know I'm goin' beast mode
Ich habe diesen Hund in mir, du weißt, ich gehe in den Biest-Modus.
I'm a lover boy at heart, got nothing for these weak hoes
Ich bin im Herzen ein Liebhaber, habe nichts für diese schwachen Schlampen.
M's on M's I need those, ball like Oladipo
Millionen über Millionen, ich brauche sie, spiele wie Oladipo.
This yo only shot to take so I shoot it like a free throw
Das ist deine einzige Chance, also schieße ich wie bei einem Freiwurf.
Talk behind my back they dissin' that's why they just keep on wishin'
Sie reden hinter meinem Rücken und lästern, deshalb wünschen sie sich immer weiter.
I swim with the sharks, while they swimmin' with the fishes
Ich schwimme mit den Haien, während sie mit den Fischen schwimmen.
And the sludds only make hits, we don't never have no missin'
Und die Sludds machen nur Hits, wir verfehlen nie.
We gon' tell your girl, walk away with your new mistress
Wir werden deinem Mädchen sagen, sie soll mit deiner neuen Geliebten verschwinden.
So don't you hold a grudge, just cause she turned to a sludd
Also sei nicht nachtragend, nur weil sie zur Sludd wurde.
Remember we not friends, so I am not your bud
Denk dran, wir sind keine Freunde, also bin ich nicht dein Kumpel.
Got my friends with me they my day ones, yeah we don't ever lose
Ich habe meine Freunde bei mir, sie sind meine Day Ones, ja, wir verlieren nie.
They always be lost, they don't have a clue, so they ask
Sie sind immer verloren, sie haben keine Ahnung, also fragen sie:
Who the best
Wer ist der Beste?
I am, ain't nobody better than I am
Ich bin's, niemand ist besser als ich.
Calm down, no I can't, cause I'm gon' win
Beruhige dich, nein, ich kann nicht, denn ich werde gewinnen.
Don't give a goddamn
Ist mir scheißegal.
Got that dog inside of me, you know I'm goin' beast mode
Ich habe diesen Hund in mir, du weißt, ich gehe in den Biest-Modus.
I'm a lover boy at heart, got nothing for these weak hoes
Ich bin im Herzen ein Liebhaber, habe nichts für diese schwachen Schlampen.
M's on M's I need those, ball like Oladipo
Millionen über Millionen, ich brauche sie, spiele wie Oladipo.
This yo only shot to take so I shoot it like a free throw
Das ist deine einzige Chance, also schieße ich wie bei einem Freiwurf.
We gon' run it back, we do it again
Wir werden es wiederholen, wir machen es nochmal.
Kei goin' number one, he just settin' trends
Kei wird die Nummer eins, er setzt nur Trends.
They asked me who the best, so I told him that
Sie haben mich gefragt, wer der Beste ist, also habe ich ihm gesagt, dass:
I am, ain't nobody better than I am
Ich bin's, niemand ist besser als ich.
Calm down, no I can't, cause I'm gon' win
Beruhige dich, nein, ich kann nicht, denn ich werde gewinnen.
Don't give a goddamn
Ist mir scheißegal.
Got that dog inside of me, you know I'm goin' beast mode
Ich habe diesen Hund in mir, du weißt, ich gehe in den Biest-Modus.
I'm a lover boy at heart, got nothing for these weak hoes
Ich bin im Herzen ein Liebhaber, habe nichts für diese schwachen Schlampen.
M's on M's I need those, ball like Oladipo
Millionen über Millionen, ich brauche sie, spiele wie Oladipo.
This yo only shot to take so I shoot it like a free throw
Das ist deine einzige Chance, also schieße ich wie bei einem Freiwurf.





Writer(s): Kemonte Williams


Attention! Feel free to leave feedback.