Lyrics and translation Onell Diaz feat. Abraham & Bethliza - Abreme la Puerta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abreme la Puerta
Открой мне дверь
En
el
mismo
lugar
donde
me
dejaste
Там,
где
ты
меня
оставил,
Aquí
estoy,
para
amarte
Я
здесь,
чтобы
любить
тебя.
Es
perfecto
mi
amor
para
levantarte
Моя
любовь
совершенна,
чтобы
поднять
тебя,
Aquí
estoy,
he
venido
a
buscarte
Я
здесь,
я
пришел,
чтобы
найти
тебя.
Ábreme
la
puerta
de
tu
corazón
Открой
мне
дверь
своего
сердца,
Hoy
vengo
por
ti,
Para
abrazarte
Сегодня
я
пришел
за
тобой,
чтобы
обнять
тебя.
Ábreme
la
puerta
de
tu
corazón
Открой
мне
дверь
своего
сердца,
Hoy
vengo
por
ti,
Para
sanarte
Сегодня
я
пришел
за
тобой,
чтобы
исцелить
тебя.
Tu
bien
sabes
que
yo
trato
de
caminar
y
seguir
tu
mandato
Ты
знаешь,
что
я
пытаюсь
идти
и
следовать
твоим
указаниям,
Pero
mi
pecado
me
ata
y
no
me
siento
candidato
Но
мой
грех
связывает
меня,
и
я
не
чувствую
себя
достойным.
Me
escondo,
pero
son
tantas
faltas
que
me
delato
Я
прячусь,
но
так
много
ошибок,
что
я
выдаю
себя.
Me
buscas
aun
siendo
insensato,
siento
que
ya
no
soy
grato
Ты
ищешь
меня,
даже
если
я
безрассуден,
я
чувствую,
что
больше
не
желанен.
Pero,
tu
gracia
favorable,
tu
amor
interminable
Но
твоя
благосклонная
милость,
твоя
бесконечная
любовь,
Hace
que
yo
ante
ti,
me
sienta
agradable
Делает
так,
что
перед
тобой
я
чувствую
себя
принятым.
Y
aunque
el
pasado
me
reclama,
И
хотя
прошлое
меня
тянет
назад,
_Escucho
cuando
tú
me
llamas_
_Я
слышу,
когда
ты
зовешь
меня._
Y
mientras
tú
me
llamas,
mas
yo
me
alejo
И
чем
больше
ты
зовешь
меня,
тем
больше
я
отдаляюсь,
Es
como
un
juego
que
no
tiene
final
Это
как
игра
без
конца.
Has
pensado
que
voy
a
reclamarte
Ты
думала,
что
я
буду
упрекать
тебя,
Es
por
eso
que
hoy,
te
sientes
culpable
Поэтому
сегодня
ты
чувствуешь
себя
виноватой.
Sé
que
tienes
miedo
en
acercarte
Я
знаю,
ты
боишься
подойти
ко
мне,
Piensas
que
no
soy
capaz
de
perdonarte
Ты
думаешь,
что
я
не
смогу
простить
тебя.
En
tu
confusión,
В
своем
смятении,
Clama
y
te
responderé,
Взывай,
и
я
отвечу,
Donde
quiera
que
tu
vayas
Куда
бы
ты
ни
пошла,
Yo
contigo
estaré//
Я
буду
с
тобой//
Mira
adentro,
lo
más
profundo,
Загляни
внутрь,
в
самую
глубину,
Donde
nadie
pueda
ver
y
ya
no
puedo
mas
Туда,
где
никто
не
видит,
и
я
больше
не
могу,
Y
ya
o
puedo
más,
señor
te
quiero
amar
И
я
больше
не
могу,
Господь,
я
хочу
любить
Тебя,
Pero
fallarte
tengo
miedo,
te
soy
sincero
Но
боюсь
подвести
Тебя,
я
честен
с
Тобой.
Antes
de
fallarte
prefiero
estar
lejos
Прежде
чем
подвести
Тебя,
я
предпочитаю
быть
далеко,
Pero
tu
voz
me
dice
ya
déjame
entrar
Но
Твой
голос
говорит
мне:
"Впусти
меня",
Ven
hijo
mío
no
te
pienso
soltar
"Иди,
сын
мой,
я
не
отпущу
тебя",
_Solo
abre
tu
corazón,
vida
te
quiero
dar_
_Просто
открой
свое
сердце,
я
хочу
дать
тебе
жизнь._
Ábreme
la
puerta
de
tu
corazón
Открой
мне
дверь
своего
сердца,
(Hoy
te
abro
las
puertas
de
mi
corazón)
(Сегодня
я
открываю
двери
своего
сердца)
Hoy
vengo
por
ti,
(sé
que
has
venido
por
mi)
Сегодня
я
пришел
за
тобой,
(я
знаю,
что
ты
пришел
за
мной)
Para
abrazarte
(por
eso
toda
mi
vida)
Чтобы
обнять
тебя
(поэтому
вся
моя
жизнь)
Ábreme
la
puerta
(es
tuya)
de
tu
corazón
(ya
no
me
resisto
señor)
Открой
мне
дверь
(она
твоя)
своего
сердца
(я
больше
не
сопротивляюсь,
Господь)
Hoy
vengo
por
ti,
(haz
lo
que
quieras
conmigo)
Сегодня
я
пришел
за
тобой,
(делай
со
мной,
что
хочешь)
Para
sanarte
(yo
me
rindo
a
ti)
Чтобы
исцелить
тебя
(я
отдаюсь
Тебе)
Tu
palabra
dice:
he
aquí
yo
estoy
a
la
puerta
y
llamo,
Твое
слово
гласит:
се,
стою
у
двери
и
стучу,
Si
alguno
oye
mi
voz
y
abre
la
puerta,
entrare
a
él
y
cenare
Если
кто
услышит
голос
Мой
и
отворит
дверь,
войду
к
нему
и
буду
вечерять
Con
él
y
el
conmigo.
Y
es
por
eso
que
hoy
decido
ser
valiente
С
ним,
и
он
со
Мною.
И
поэтому
сегодня
я
решаюсь
быть
смелой
Y
te
abro
las
puertas
de
mi
corazón,
llena
todo
el
vacío,
И
открываю
Тебе
двери
своего
сердца,
заполни
всю
пустоту,
Sana
todo
el
dolor,
sobre
todo
haz
tu
voluntad
en
mi
vida
Исцели
всю
боль,
прежде
всего,
исполни
свою
волю
в
моей
жизни,
Porque
quiero
ser
lleno
de
ti
Потому
что
я
хочу
быть
исполнена
Тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Onell Diaz
Album
Lleno
date of release
14-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.