Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
약속해
봤자
뭐해
Was
bringt
es,
Versprechungen
zu
machen,
금방
깨
버릴
텐데
wenn
sie
doch
so
schnell
gebrochen
werden?
이게
정말
우연일까
Ist
das
wirklich
Zufall,
내게만
일어나지
dass
es
immer
nur
mir
passiert?
고갤
돌려보면
보여
Wenn
ich
mich
umdrehe,
sehe
ich
es,
덩그러니
또
혼자
wieder
einmal
ganz
allein.
여긴
없어
그림자도
Nicht
einmal
ein
Schatten
ist
hier.
이젠
안녕이란
말이
왠지
Das
Wort
"Auf
Wiedersehen"
fühlt
sich
jetzt
irgendwie
의미
없는
단어
같지
wie
ein
bedeutungsloses
Wort
an,
스치는
그
순간
weil
es
in
dem
Moment,
사라져가니까
in
dem
es
vorbeizieht,
verschwindet.
잠깐
사이의
작은
온기
Die
kurze
Wärme
eines
flüchtigen
Augenblicks,
떠나면
더욱
시린
공기
die
eisige
Kälte,
wenn
sie
wieder
geht.
혼자가
낫겠어
Vielleicht
ist
es
besser
allein.
한
칸씩
주는
expectations
Meine
Erwartungen
schwinden
Stück
für
Stück,
채워봐도
왜
또
warum,
auch
wenn
ich
sie
zu
füllen
versuche?
매일매일매일
줄어만
가
Sie
werden
jeden
Tag
weniger.
한
칸
남은
expectations,
oh-oh
Nur
noch
eine
Erwartung
übrig,
oh-oh.
계속
붙잡은
채
Ich
halte
immer
noch
daran
fest,
매일매일매일
지쳐만
가
werde
jeden
Tag
müder
und
müder.
북적거리는
group
chat
Im
überfüllten
Gruppenchat,
시끄러운
대화
사이에
zwischen
den
lauten
Gesprächen,
파도처럼
밀려
나가
werde
ich
wie
von
einer
Welle
weggespült,
어느새
아주
멀리
plötzlich
ganz
weit
weg.
바다의
외딴
섬같이
Wie
eine
einsame
Insel
im
Meer,
나만
고요해
온종일
bin
ich
den
ganzen
Tag
still.
섞여있는데
Obwohl
ich
dabei
bin,
늘
떨어진
느낌
fühle
ich
mich
immer
distanziert.
괜히
쓸데없이
이리저리
(이리저리)
Ich
frage
mich,
ob
ich
meine
Gefühle
unnötig
(unnötig)
맘을
쓰지
않을까
해
(oh)
hier
und
da
verschwende
(oh).
건네도
언제나
(yeah)
Auch
wenn
ich
sie
dir
gebe,
(yeah)
버려질
테니까
werden
sie
immer
weggeworfen.
알고
있는데
난
여전히
(난
여전히)
Ich
weiß
es,
und
doch
(und
doch)
늦은
새벽에
깨어있지
(깨어있지)
bin
ich
bis
spät
in
die
Nacht
wach
(wach).
매번
더
외로워
(oh)
Und
werde
jedes
Mal
einsamer
(oh).
한
칸씩
주는
expectations
Meine
Erwartungen
schwinden
Stück
für
Stück,
채워봐도
왜
또
warum,
auch
wenn
ich
sie
zu
füllen
versuche?
매일매일매일
줄어만
가
Sie
werden
jeden
Tag
weniger.
한
칸
남은
expectations,
oh
Nur
noch
eine
Erwartung
übrig,
oh.
계속
붙잡은
채
Ich
halte
immer
noch
daran
fest,
매일매일매일
지쳐만
가
werde
jeden
Tag
müder
und
müder.
Oh,
나만
지워진
듯해
Oh,
es
scheint,
als
wäre
nur
ich
ausgelöscht.
내
자린
없는
세상이
Eine
Welt,
in
der
es
keinen
Platz
für
mich
gibt,
익숙해져
가고
있어
daran
gewöhne
ich
mich
langsam.
익숙해져
가기
싫어
Aber
ich
will
mich
nicht
daran
gewöhnen.
아무렇지
않은
척
Ich
tue
so,
als
wäre
alles
in
Ordnung,
괜찮다며
웃어
lächle
und
sage,
dass
es
mir
gut
geht.
혹시
누군가는
알아줄까
Vielleicht
versteht
mich
ja
jemand.
그마저
내겐
expectations
(oh)
Selbst
das
ist
für
mich
eine
Erwartung
(oh).
믿고
싶어져
(uh)
또
Ich
will
es
glauben
(uh),
wieder.
매일매일매일매일
속아
(또
매일,
또
매일,
또
속아)
Jeden
Tag
werde
ich
getäuscht
(wieder
jeden
Tag,
wieder
jeden
Tag,
wieder
getäuscht).
내
맘속의
expectations,
oh-ah
(yeah)
Die
Erwartungen
in
meinem
Herzen,
oh-ah
(yeah).
내려놓지
못해
Ich
kann
sie
nicht
loslassen,
다시
다시
다시
기다려
봐
warte
wieder
und
wieder
und
wieder.
한
칸
남은
expectations
Nur
noch
eine
Erwartung
übrig.
난
매일
내
멋대로
기대해
(woah)
Ich
erwarte
jeden
Tag
etwas,
wie
ich
will
(woah).
(To
make
it,
make
it,
make
it,
make
it
alright)
(oh,
woah)
(To
make
it,
make
it,
make
it,
make
it
alright)
(oh,
woah).
다시
한번
expectations
Noch
einmal
Erwartungen.
난
매일
상처받고
기대해
Ich
werde
jeden
Tag
verletzt
und
erwarte
trotzdem
(woah).
(To
make
it,
make
it,
make
it,
make
it
alright)
(oh)
(To
make
it,
make
it,
make
it,
make
it
alright)
(oh).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonny Shorr, Eun Jeong Kang, Jay Will, Jordan Shulman, Matthew Crawford, Aaron Theodore Berton
Attention! Feel free to leave feedback.