Lyrics and translation Ong Cao Thang - Hãy Cho Anh Cơ Hội
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hãy Cho Anh Cơ Hội
Please Give Me A Chance
Qua
bao
lâu
anh
chờ
em
mãi
For
how
long
have
I
waited
for
you
Chờ
giây
phút
em
tin
anh
đưa
em
đi
trên
lối
dài
Waited
for
the
moment
you
trust
me
to
take
you
on
a
long
journey
Niềm
tin
đó
...
dẫu
biết
là
khó
That
trust
...
even
though
I
know
it's
hard
Vì
tháng
ngày
sau
như
em
nói
cũng
phải
xa
nhau
Because
the
months
to
come,
as
you
said,
we
must
be
apart
Nhưng
em
ơi
bây
giờ
anh
muốn
But
baby,
right
now
I
want
Một
lần
nhỏ
nhoi
xin
em
cho
anh
cơ
hội
bày
tỏ
A
small
chance,
please
give
me
a
chance
to
express
myself
Và
anh
sẽ
cho
em
đước
thấy
And
I'll
let
you
see
Tình
cảm
của
anh
không
như
gió
thoáng
mây
bay
My
feelings
are
not
like
wind
stirring
clouds
Lần
đầu
ngu
ngơ
khi
anh
nhìn
em
qua
tấm
hình
đôi
mắt
buồn
The
first
time
I
saw
you
in
a
photo,
with
your
sad
eyes,
I
was
foolish
Làm
nỗi
lòng
anh
xôn
xao
lòng
anh
nôn
nao
muốn
được
thấy
em
It
made
my
heart
flutter,
my
heart
yearn
to
see
you
Nhưng
không
phải
là
thế
này
But
it
didn't
turn
out
that
way
Ước
chi
đôi
mình
trước
đây
...
If
only
we
had
met
earlier
...
Tình
cờ
gặp
nhau
trên
đường
đời
và
ta
sẽ
thành
đôi...
Met
by
chance
on
the
road
of
life
and
we
would
have
become
a
couple...
Đừng
ngại
chi
em
ơi!
Xin
đừng
cho
anh
thêm
hàng
vạn
lý
do
Don't
be
afraid,
baby!
Please
don't
give
me
a
million
reasons
why
Đừng
hỏi
ngày
mai
xa
nhau
thì
sao
cho
em
thêm
ngàn
đắn
đo
Don't
ask
what
will
happen
if
we're
apart
tomorrow,
just
making
you
hesitate
more
Tin
anh
ta
cùng
bước
thôi
Believe
me,
we'll
walk
together
Dẫu
ra
sao
vẫn
có
đôi
No
matter
what,
we'll
still
be
a
couple
Chỉ
cần
em
cho
anh
1 lần
thôi
...
Cơ
Hội!
Just
give
me
one
chance
...
a
chance!
Hôm
nay
là
sinh
nhật
em
đấy
...
Today
is
your
birthday
...
Lòng
anh
muốn
vui
lây
nhưng
sao
thâm
tâm
anh
vẫn
buồn
I
want
to
share
that
joy,
but
deep
down
I'm
still
sad
Vì
anh
muốn
đôi
ta
cùng
nhau
Because
I
want
us
to
be
together
Vào
những
ngày
vui
mình
chở
che
suốt
đêm
thâu
...
On
happy
days,
I
will
protect
you
all
night
...
Đừng
sợ
mai
sau
khi
em
phải
đi
đôi
ta
mặt
xa
cách
lòng
Don't
be
afraid
of
the
future,
when
you
have
to
leave,
we
will
face
it
together
Vì
trước
đây
anh
đã
nói
chuyện
khó
cách
mấy
anh
cũng
...
chẳng
nản
lòng
Because
I've
told
you
before,
no
matter
how
difficult
it
is,
I
will
...
never
give
up
Tin
anh
không
người
dấu
yêu?
Don't
you
believe
me,
my
love?
Nếu
em
tin
tình
chúng
ta
If
you
believe
in
our
love
Thì
ngày
đó
cũng
là
ngày
anh
theo
em
đến
bờ
xa
...
Then
that
day
will
also
be
the
day
I
follow
you
to
the
far
shore
...
Và
tình
đôi
ta
như
muôn
ngàn
hoa
khoe
hương
và
đua
sắc
nở
And
our
love
will
be
like
a
thousand
flowers
blooming
and
competing
Tựa
những
vầng
thơ
câu
ca
về
đôi
uyên
ương
trong
1 giấc
mơ
Like
verses
of
poetry
and
songs
about
a
couple
in
love
in
a
dream
Tin
anh
ta
cùng
bước
thôi
Believe
me,
we'll
walk
together
Dẫu
ra
sao
vẫn
có
đôi
No
matter
what,
we'll
still
be
a
couple
Chỉ
cần
em
cho
anh
1 lần
thôi
...
CƠ
Hội!!!
Just
give
me
one
chance
...
A
CHANCE!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chieh-lunchou, Tuvuong Anh, Geng Hongliu, A Er Fa Quan Jing Ji Gu Fen You Xian Gong Si
Attention! Feel free to leave feedback.