Lyrics and translation Onira - El miedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame
bien
Look
at
me
well
Otra
vez
se
atraviesa
ante
mí
You
stand
before
me
once
more
Con
las
manos
no
lo
puedo
romper
I
cannot
break
you
with
my
hands
Solo
debo
esperar
y
seguir
aquí
de
pie
All
I
can
do
is
wait
here
standing
on
my
feet
Sintiendo
tus
ojos
abrir
Feeling
your
eyes
open
Temblando
del
miedo
al
saber
Quaking
with
fear
in
knowing
Que
vuelve
la
niebla
de
abril
That
the
April
fog
is
returning
Que
me
hizo
perder
todo
mi
porvenir
Which
made
me
lose
all
of
my
future
Que
un
día
me
puse
a
escribir
One
day
I
started
writing
En
piedra
en
lugar
de
papel
On
stone
instead
of
paper
Pensando
que
no
iba
a
sufrir
Thinking
that
I
would
not
suffer
Guardaba
la
opción
de
seguir
I
protected
the
option
to
seguir
Detrás
de
la
luz
que
besé
Behind
the
light
that
I
kissed
Y
no
me
atreví
a
maldecir
And
I
dared
not
curse
Por
no
caer
lejos
de
aquí
So
as
not
to
fall
too
far
from
here
Vacía
en
la
calle
y
morir
Empty
in
the
street
and
dying
Tan
hueca
que
pudieran
ver
So
hollow
they
could
see
Mi
vida
sin
vida
que
hacer
My
lifeless
life
without
future
Estás
ahí,
tu
niebla
me
invade
You're
right
there,
your
fog
consumes
me
Y
no
sé
qué
debo
obligarme
a
sentir
And
I
do
not
know
what
I
must
will
myself
to
feel
Lo
dejo,
suspiro
y
ya
sé
I
let
go,
I
sight,
and
now
I
see
Que
puedo
salir
de
dentro
de
aquí
That
I
can
get
out
of
this
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Casiopea
date of release
21-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.