Lyrics and translation Onirama - Diskolos Keros Gia Prigipes - Onirama Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diskolos Keros Gia Prigipes - Onirama Remix
Трудное время для принцев - ремикс Onirama
Όνειρα
που
χαϊδεύουν
την
σκέψη
Мечты,
ласкающие
мысли,
και
φωνάζουνε
πάμε
ψηλά
и
кричащие
"Давай
взлетим
высоко!"
όνειρα
που
χαθήκανε
σε
ξένη
τροχιά
Мечты,
что
затерялись
на
чужой
орбите,
χίλια
πρέπει
που
δένουν
τα
χέρια
Тысячи
"надо",
связывающих
руки,
ένα
θέλω
που
δίνει
φτερά
Одно
"хочу",
дающее
крылья,
ακροβάτης
στο
τσίρκο
που
άλλοι
λένε
καρδιά
канатоходец
в
цирке,
что
другие
сердцем
зовут.
Μικρές
αφορμές
Маленькие
поводы,
Δύσκολος
καιρός
για
πρίγκιπες
Трудное
время
для
принцев,
Σε
λάθος
εποχή
γεννήθηκες
В
не
ту
эпоху
ты
родилась,
Δύσκολος
καιρός
για
πρίγκιπες
Трудное
время
для
принцев.
ένα
αστέρι
που
μακριά
τρεμοπαίζει
Звезда,
что
мерцает
вдали,
σύννεφα
που
το
κρύβουν
συχνά
Облака,
что
так
часто
её
скрывают,
ναυαγός,
μα
η
λάμψη
του
χαρίζει
στεριά
Словно
потерпевший
кораблекрушение,
чей
свет
дарит
сушу.
μια
ματιά
χωρισμένη
στα
δυο
Один
взгляд,
разделённый
на
два,
μια
καρδιά
που
χτυπάει
διπλά
Одно
сердце,
бьющееся
вдвое
сильней,
έφυγες
μα
δεν
είπες
αντίο
ξανά
Ты
убежала,
но
не
попрощалась
вновь.
Μικρές
αφορμές
Маленькие
поводы,
Δύσκολος
καιρός
για
πρίγκιπες
Трудное
время
для
принцев,
Με
λάθος
ενοχή
γεννήθηκες
Не
с
той
виной
ты
родилась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thodoris Marantinis
Attention! Feel free to leave feedback.