Lyrics and translation Only Son - My Museum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
in
my
museum
Ты
в
моём
музее,
You're
in
the
biggest
room
there
is
Ты
в
самой
большой
комнате,
Under
the
thickest
glass
there
is
Под
самым
толстым
стеклом,
Sharing
my
saddest
laugh.
Разделяешь
мой
самый
грустный
смех.
You're
in
my
museum
Ты
в
моём
музее,
You're
in
the
biggest
room
there
is
Ты
в
самой
большой
комнате,
Under
the
thickest
glass
there
is
Под
самым
толстым
стеклом,
Sharing
my
saddest
laugh.
Разделяешь
мой
самый
грустный
смех.
But
you
remind
me
of
a
friend,
though
Но
ты
напоминаешь
мне
одного
друга,
I
met
him
falling
out
a
window
Я
встретил
его,
когда
он
выпадал
из
окна,
We
were
both
falling
real
slow
Мы
оба
падали
очень
медленно,
We
had
some
time
to
talk,
you
know?
У
нас
было
время
поговорить,
знаешь
ли?
And
he's
a
typical
offender
И
он
типичный
нарушитель,
A
professional
pretender
Профессиональный
притворщик,
On
a
life
long
bender
В
бесконечном
загуле,
He
thinks
it
makes
him
friendlier.
Он
думает,
что
это
делает
его
дружелюбнее.
Feels
the
same
Кажется
одинаковым,
Fading
in
a
frame.
Бледнеет
в
рамке.
You're
in
my
museum
Ты
в
моём
музее,
Up
on
the
screen
repeating
lines
На
экране,
повторяя
строки,
Dressed
up
as
everybody
else
Переодетая
во
всех
остальных,
A
different
echo
every
time.
Каждый
раз
— разное
эхо.
You're
in
my
museum
Ты
в
моём
музее,
Up
on
the
screen
repeating
lines
На
экране,
повторяя
строки,
Collecting
accidents
like
treasures
Собирая
случайности,
как
сокровища,
Buried
under
time.
Погребённые
под
временем.
But
you
remind
me
of
a
friend,
though
Но
ты
напоминаешь
мне
одного
друга,
I
met
him
falling
out
a
window
Я
встретил
его,
когда
он
выпадал
из
окна,
We
were
both
falling
real
slow
Мы
оба
падали
очень
медленно,
We
had
some
time
to
talk,
you
know?
У
нас
было
время
поговорить,
знаешь
ли?
And
he's
a
typical
offender
И
он
типичный
нарушитель,
A
professional
pretender
Профессиональный
притворщик,
On
a
life
long
bender
В
бесконечном
загуле,
He
says
it
makes
him
friendlier.
Он
говорит,
что
это
делает
его
дружелюбнее.
Feels
the
same
Кажется
одинаковым,
Fading
in
a
frame.
Бледнеет
в
рамке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dishel Jack
Attention! Feel free to leave feedback.