Only The Family feat. Doodie Lo & BIG30 - Took Down (feat. BIG30) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Only The Family feat. Doodie Lo & BIG30 - Took Down (feat. BIG30)




Brrr
Бррр
Big brrr
Большой бррр
Doodie in this bitch
Дуди в этой суке
Let's go
Пойдем
OTF
ОТФ
Ayo Jari, that shit cooked crack
Эйо Яри, это дерьмо приготовило крэк
Ayy, nigga said he up in my city, gotta get took down
Эй, ниггер сказал, что он в моем городе, его нужно убрать.
Gotta send a beat or send choppa gang, don't do put downs
Нужно послать бит или послать банду Чоппа, не делай пут-даунов
Before rappin', swear I was a good nigga, I just took pounds
До рэпа, клянусь, я был хорошим ниггером, я просто брал фунты.
I just took off plugs who didn't show love
Я просто снял пробки, которые не показывали любви.
Now how do that sound? (Exactly)
Как это звучит? (точно)
Draco, 60 slugs, and a ProMag, I hope it don't jam (brrr, brrr, brrr)
Драко, 60 пуль и Промаг, надеюсь, он не застрянет (бррр, бррр, бррр).
Purple CA with the red interior, purple, do' jam (skrrt, skrrt, skrrt)
Фиолетовый CA с красным интерьером, фиолетовый, do ' jam (skrrt, skrrt, skrrt)
New to Tootsie bars and poured a eighth
Новичок в Tootsie bars и налил себе восьмую
Told bro to slow down (told ya)
Сказал брату притормозить (сказал тебе).
Made 'em wreck the car, they ran down on 'em, we was low down
Заставил их разбить машину, они наехали на них, мы были на дне.
Before this rap shit
До этого рэп дерьма
I sold a hundred pounds a fucking week (hundred pound)
Я продавал сто фунтов в гребаную неделю (сто фунтов).
20K in Glocks, but we'll give these niggas smoke for free (boom, boom)
20 тысяч в "Глоках", но мы дадим этим ниггерам курить бесплатно (бум - бум).
Cartier up on my wrist, I'm thinking 'bout ice in my teeth (ayy, baow)
"Картье" у меня на запястье, я думаю о льде в зубах (Эй, Бау).
I was getting piecе from Cali', sent 'em straight to Kankakee
Я получал письма из Калифорнии, отправлял их прямо в Канкаки.
20K to the bеbe kids, they get that load, they blick you up (blaow)
20 тысяч ребятам из bebe, они получают этот груз, они моргают тебе (бла-бла).
Take his face, don't leave no trace
Возьми его лицо, не оставляй следов.
The ambulance gon' pick him up (let's get it)
Скорая заберет его (давайте сделаем это).
While with me, he in the cut (he in the cut)
Пока со мной, он в разрезе (он в разрезе).
You play with us, we send it up
Ты играешь с нами, мы посылаем его наверх.
Yo' bitch with me, she finna fuck, she gave me top up in the truck
Твоя сучка со мной, она финна ебется, она дала мне заправиться в грузовике.
Them glizzys got them switches on 'em
У этих глиззи есть переключатели на них
They tender dick, put bitches on 'em
Они ласкают член, насаживают на него сучек.
He hidin', we gon' blitz his homie (let's get it)
Он прячется, мы взорвем его дружка (давайте сделаем это).
Short bus, pop sixes of 'em
Короткий автобус, поп-шестерки из них.
The opps know we be spinnin' on 'em (gang)
Враги знают, что мы будем крутиться вокруг них (банда).
No half dunks, gon' finish homie (boom, boom)
Никаких полу-Данков, я закончу, братан (бум, бум).
All I know is robbers (bang) and them killers (gang)
Все, что я знаю, - это грабители (Бах) и убийцы (банда).
Nigga, them members only
Ниггер, только члены клуба
Ayy, nigga said he up in my city, gotta get took down
Эй, ниггер сказал, что он в моем городе, его нужно убрать.
Gotta send a beat or send choppa gang, don't do put downs
Нужно послать бит или послать банду Чоппа, не делай пут-даунов
Before rappin', swear I was a good nigga, I just took pounds
До рэпа, клянусь, я был хорошим ниггером, я просто брал фунты.
I just took off plugs who didn't show love
Я просто снял пробки, которые не показывали любви.
Now how do that sound? (Exactly)
Как это звучит? (точно)
Draco, 60 slugs, and a ProMag, I hope it don't jam (brrr, brrr, brrr)
Драко, 60 пуль и Промаг, надеюсь, он не застрянет (бррр, бррр, бррр).
Purple CA with the red interior, purple, do' jam (skrrt, skrrt, skrrt)
Фиолетовый CA с красным интерьером, фиолетовый, do ' jam (skrrt, skrrt, skrrt)
New to Tootsie bars and poured a eighth
Новичок в Tootsie bars и налил себе восьмую
Told bro to slow down (told ya)
Сказал брату притормозить (сказал тебе).
Made 'em wreck the car, they ran down on 'em, we was low down
Заставил их разбить машину, они наехали на них, мы были на дне.
(Low down, low down)
(Низко, низко)






Attention! Feel free to leave feedback.