Lyrics and translation Only The Family feat. Lil Durk - Dedication
This
is
a
Utopix
production
Это
продакшн
Utopix
Running'
duckin'
law,
smoker
got
no
wind
Бегу,
скрываюсь
от
закона,
у
барыги
кончилась
дурь.
Pull
up
on
'em,
pull
the
trigger,
shoot,
is
he
dead
Подкатываю
к
ним,
жму
на
курок,
стреляю,
он
мертв?
And
no
one
for
that,
one
for
them,
is
you
scared
Один
за
того,
один
за
тех,
ты
боишься,
детка?
If
I
get
back
in
that
jam,
I'm
goin'
fed,
yeah
yeah
Если
я
снова
попаду
в
эту
передрягу,
меня
посадят,
да,
да.
Stress
politician,
lil'
cousin
fucked
up,
want
me
to
pay
tuition
Политический
стресс,
мелкий
кузен
облажался,
хочет,
чтобы
я
оплатил
ему
обучение.
I'm
so
moody
off
medication,
this
shit
hard
work
and
dedication
Я
такой
капризный
из-за
лекарств,
это
дерьмо
- тяжелый
труд
и
преданность.
Granny
call
me
a
devil,
ran
the
streets
all
night
Бабушка
называет
меня
дьяволом,
всю
ночь
бегал
по
улицам.
I
ain't
really
got
no
levels
all
my
bitches
all
type
У
меня
нет
уровней,
все
мои
телки
разных
типов.
These
niggas
ain't
count
no
check,
these
lil'
niggas
be
all
hype
Эти
ниггеры
не
считают
деньги,
эти
мелкие
ниггеры
просто
хайпят.
I
was
fucked
up
now
I'm
back,
told
'em
I'ma
be
all
right
Я
был
в
жопе,
теперь
я
вернулся,
сказал
им,
что
все
будет
хорошо.
Top
ten
flow,
ballin'
like
I'm
Kriss
Dunn
Флоу
в
топ-10,
играю,
как
Крисс
Данн.
I
say
Chicago,
pick
a
gun
like
which
one
Я
говорю
Чикаго,
выбирай
пушку,
какую
хочешь.
You
ain't
ever
live
in
a
crib
with
a
junkie
Ты
никогда
не
жила
в
хате
с
наркоманом,
милая.
Goin'
to
sleep,
gotta
hide
your
money
Ложишься
спать,
прячешь
свои
деньги.
Wasn't
no
food,
gotta
hold
my
tummy
Не
было
еды,
приходилось
терпеть
голод.
Jumped
in
the
streets,
ain't
talkin'
'bout
my
rookie
Выскочил
на
улицы,
не
говорю
о
своем
новичестве.
Couldn't
keep
no
joggers,
I
was
clumsy
Не
мог
носить
спортивки,
я
был
неуклюжим.
And
I
told
my
teacher
I
wasn't
no
trouble
И
я
говорил
учителю,
что
не
создаю
проблем.
And
I
hate
when
a
fake
nigga
say
he
love
you
И
я
ненавижу,
когда
фальшивый
ниггер
говорит,
что
любит
тебя.
I
grew
up
different,
I'm
from
the
city
of
Al
Capone
Я
вырос
другим,
я
из
города
Аль
Капоне.
I
got
caught
stealin',
them
people
say
that
I
grew
up
wrong
Меня
поймали
на
краже,
эти
люди
говорят,
что
я
неправильно
вырос.
Don't
blame
me,
blame
poverty
Не
вините
меня,
вините
бедность.
Thirsty
to
get
out
and
want
my
property
Жажду
выбраться
и
хочу
свою
собственность.
Fast
seven
think
about
robbin'
me
Форсаж
7,
думаешь
ограбить
меня?
You
gon'
have
some
wings
like
them
Robin
jeans
У
тебя
будут
крылья,
как
у
тех
джинсов
Robin.
Running'
duckin'
law,
smoker
got
no
wind
Бегу,
скрываюсь
от
закона,
у
барыги
кончилась
дурь.
Pull
up
on
'em,
pull
the
trigger,
shoot,
is
he
dead
Подкатываю
к
ним,
жму
на
курок,
стреляю,
он
мертв?
And
no
one
for
that,
one
for
them,
is
you
scared
Один
за
того,
один
за
тех,
ты
боишься,
детка?
If
I
get
back
in
that
jam,
I'm
goin'
fed,
yeah
yeah
Если
я
снова
попаду
в
эту
передрягу,
меня
посадят,
да,
да.
Stress
politician,
lil'
cousin
fucked
up,
want
me
to
pay
tuition
Политический
стресс,
мелкий
кузен
облажался,
хочет,
чтобы
я
оплатил
ему
обучение.
I'm
so
moody
off
medication,
this
shit
hard
work
and
dedication
Я
такой
капризный
из-за
лекарств,
это
дерьмо
- тяжелый
труд
и
преданность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Izerrick Aigbokhan
Attention! Feel free to leave feedback.