Lyrics and translation Only1Oochie - On Errbody
If
it's
beef
we
turn
that
shit
to
dead
stock
Если
это
говядина,
мы
превратим
это
дерьмо
в
мертвый
запас
Feel
like
I
got
the
rap
game
in
a
headlock
Чувствую,
что
держу
рэп-игру
в
ежовых
рукавицах
The
niggas
round
me
been
down
since
the
sandbox
Ниггеры
вокруг
меня
были
рядом
еще
с
песочницы
They
know
mama
ain't
raise
no
damn
fool
Они
знают,
что
мама
не
растила
дурака,
черт
возьми
Dedicated
my
whole
life
to
this
pro
tools
Посвятил
всю
свою
жизнь
этому
Pro
Tools
I
know
everybody
got
problems
they
go
through
Я
знаю,
у
всех
есть
проблемы,
через
которые
они
проходят
To
get
through
they
say
you
gotta
go
through
Чтобы
пройти
через
них,
говорят,
нужно
пройти
через
I
come
out
the
cut
on
errbody,
(on
eerbody)
It's
a
dead
body
Я
выхожу
на
всех,
(на
всех)
Это
труп
I
come
out
the
cut
on
errbody,
(on
eerbody)
Its
a
dead
body
Я
выхожу
на
всех,
(на
всех)
Это
труп
I
come
out
the
cut
on
errbody,
(on
eerbody)
It's
a
dead
body
Я
выхожу
на
всех,
(на
всех)
Это
труп
I
come
out
the
cut
on
errbody,
(on
eerbody)
Its
a
dead
body
Я
выхожу
на
всех,
(на
всех)
Это
труп
Had
to
go
n
wake
em
up,
it's
a
late
show
Пришлось
разбудить
их,
это
позднее
шоу
Eating
filet
mignon
getting
fellatios
with
different
hoes
Ем
филе
миньон,
получаю
минет
от
разных
телок
On
a
different
time
I
gotta
different
grind,
I
move
smart
with
mine
В
разное
время
у
меня
разная
суета,
я
действую
с
умом
They
hate
tell
they
ass
fall
in
line,
cuz
I
got
no
time
Они
ненавидят,
пока
их
задницы
не
выстроятся
в
линию,
потому
что
у
меня
нет
времени
I
come
out
the
cut
on
errbody,
(on
eerbody)
It's
a
dead
body
Я
выхожу
на
всех,
(на
всех)
Это
труп
I
come
out
the
cut
on
errbody,
(on
eerbody)
Its
a
dead
body
Я
выхожу
на
всех,
(на
всех)
Это
труп
I
come
out
the
cut
on
errbody,
(on
eerbody)
It's
a
dead
body
Я
выхожу
на
всех,
(на
всех)
Это
труп
I
come
out
the
cut
on
errbody,
(on
eerbody)
Its
a
dead
body
Я
выхожу
на
всех,
(на
всех)
Это
труп
Old
bitches
steady
talking
down
mad
I
ain't
around
Старые
сучки
постоянно
говорят
гадости,
злятся,
что
меня
нет
рядом
Know
they
still
love
me,
gotta
love
me
from
the
crowd
Знаю,
они
все
еще
любят
меня,
должны
любить
меня
из
толпы
Anytime
I'm
in
my
city
need
a
10
piece
extra
mild
sauce
Каждый
раз,
когда
я
в
своем
городе,
мне
нужна
10-ка
с
extra
mild
соусом
Never
see
me
in
that
Porsche
just
hear
exhaust
when
I'm
skirting
off
Никогда
не
увидишь
меня
в
этом
Порше,
только
услышишь
выхлоп,
когда
я
сматываюсь
I'm
come
out
the
cut
Я
выхожу
из
тени
I'm
fucking
shit
up
I
hope
you
got
luck
Я
трахаю
все,
надеюсь,
тебе
повезет
2 to
his
gut
he
falling
he
stuck
he
can't
get
up
2 ему
в
кишки,
он
падает,
он
застрял,
он
не
может
встать
He
thought
he
was
tough
all
because
they
gassed
him
up
Он
думал,
что
он
крутой,
только
потому,
что
они
его
накачали
If
it's
up
then
it's
up
I
keep
it
on
tuck
my
mouth
on
hush
Если
это
так,
то
это
так,
я
держу
это
при
себе,
мой
рот
на
замке
I
come
out
the
cut
on
errbody,
(on
eerbody)
It's
a
dead
body
Я
выхожу
на
всех,
(на
всех)
Это
труп
I
come
out
the
cut
on
errbody,
(on
eerbody)
Its
a
dead
body
Я
выхожу
на
всех,
(на
всех)
Это
труп
I
come
out
the
cut
on
errbody,
(on
eerbody)
It's
a
dead
body
Я
выхожу
на
всех,
(на
всех)
Это
труп
I
come
out
the
cut
on
errbody,
(on
eerbody)
Its
a
dead
body
Я
выхожу
на
всех,
(на
всех)
Это
труп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Edwards, Leone
Attention! Feel free to leave feedback.