Lyrics and translation Onno - Wir können es immer noch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir können es immer noch
Мы всё ещё можем
Jeden
Tag
der
selbe
Kram
Каждый
день
одно
и
то
же
Der
Kopf
ist
voll,
alles
nur
nach
Plan
Голова
полна,
всё
по
плану
Komm'
mal
runter,
komm'
mal
klar
Расслабься,
успокойся
Denn
das
Beste
liegt
so
nah
Ведь
лучшее
так
близко
Tun
nichts,
sind
nur
zusamm'
Ничего
не
делаем,
просто
вместе
Was
morgen
kommt,
das
seh'n
wir
dann
Что
будет
завтра,
увидим
потом
Im
Gesicht
ein
Sonnenstrahl
На
лице
солнечный
луч
Und
der
Rest
ist
jetzt
egal
А
остальное
сейчас
неважно
Wenn
wir
uns
heute
seh'n
Если
мы
увидимся
сегодня
Kann
uns
das
keiner
nehm'
Никто
не
сможет
у
нас
это
отнять
Denn
wir
könn's
immer
noch!
Ведь
мы
всё
ещё
можем!
Haben
einfach
unser
Ding
gemacht
Просто
сделали
всё
по-своему
Wir
könn's
immer
noch!
Мы
всё
ещё
можем!
Uns
dieses
Leben
zusammen
ausgedacht
Придумали
эту
жизнь
вместе
Wir
könn's
immer
noch!
Мы
всё
ещё
можем!
Wie
wir
sind,
ist
wie
wir
war'n
Какие
мы
есть,
такими
мы
и
были
Hier
und
jetzt,
nach
all'
den
Jahr'n
Здесь
и
сейчас,
после
всех
этих
лет
Wir
könn's
immer
noch!
Мы
всё
ещё
можем!
Wir
sind
raus,
der
Himmel
ist
weit
Мы
свободны,
небо
безгранично
Wir
nehmen
uns
die
Zeit
Мы
не
торопимся
Kein'
Bock
auf
irgendwann
Не
хотим
ждать
"когда-нибудь"
Heute
fühlt
sich's
richtig
an
Сегодня
всё
правильно
Weil
wir
uns
am
besten
kenn'
Потому
что
мы
знаем
друг
друга
лучше
всех
Zusammen
für
das
Leben
brenn'
Горим
вместе
по
жизни
Der
Moment
ist
das,
was
bleibt
Этот
момент
- то,
что
останется
Und
was
uns're
Story
schreibt
И
то,
что
пишет
нашу
историю
Wenn
wir
uns
heute
seh'n
Если
мы
увидимся
сегодня
Kann
uns
das
keiner
nehm'
Никто
не
сможет
у
нас
это
отнять
Denn
wir
könn's
immer
noch!
Ведь
мы
всё
ещё
можем!
Haben
einfach
unser
Ding
gemacht
Просто
сделали
всё
по-своему
Wir
könn's
immer
noch!
Мы
всё
ещё
можем!
Uns
dieses
Leben
zusammen
ausgedacht
Придумали
эту
жизнь
вместе
Wir
könn's
immer
noch!
Мы
всё
ещё
можем!
Wie
wir
sind,
ist
wie
wir
war'n
Какие
мы
есть,
такими
мы
и
были
Hier
und
jetzt,
nach
all'
den
Jahr'n
Здесь
и
сейчас,
после
всех
этих
лет
Wir
könn's
immer
noch!
Мы
всё
ещё
можем!
Haben
einfach
unser
Ding
gemacht
Просто
сделали
всё
по-своему
Gemacht
gemacht
gemach
gemacht
gemacht
Сделали
сделали
сделали
сделали
сделали
Uns
dieses
Leben
zusammen
ausgedacht
Придумали
эту
жизнь
вместе
Gedacht
gedacht
gedacht
gedacht
gedacht
Придумали
придумали
придумали
придумали
придумали
Ohhhhhh
Ohhhhhh
О-о-о-о
О-о-о-о
Ohhhhhh
Ohhhhhh
О-о-о-о
О-о-о-о
Denn
wir
könn's
immer
noch!
Ведь
мы
всё
ещё
можем!
Haben
einfach
unser
Ding
gemacht
Просто
сделали
всё
по-своему
Wir
könn's
immer
noch!
Мы
всё
ещё
можем!
Uns
dieses
Leben
zusammen
ausgedacht
Придумали
эту
жизнь
вместе
Wir
könn's
immer
noch!
Мы
всё
ещё
можем!
Wie
wir
sind,
ist
wie
wir
war'n
Какие
мы
есть,
такими
мы
и
были
Hier
und
jetzt,
nach
all'
den
Jahr'n
Здесь
и
сейчас,
после
всех
этих
лет
Wir
könn's
immer
noch!
Мы
всё
ещё
можем!
Wir
könn's
immer
noch!
Мы
всё
ещё
можем!
Wir
könn's
immer
noch!
Мы
всё
ещё
можем!
Wie
wir
sind,
ist
wie
wir
war'n
Какие
мы
есть,
такими
мы
и
были
Hier
und
jetzt,
nach
all'
den
Jahr'n
Здесь
и
сейчас,
после
всех
этих
лет
Wir
könn's
immer
noch!
Мы
всё
ещё
можем!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlotte Berger, Marc-werner Brohnsack
Attention! Feel free to leave feedback.