Lyrics and Russian translation Onny - Un Momento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
tu
me
das
calor
Ах,
ты
даришь
мне
тепло,
Y
sin
tu
amor
И
без
твоей
любви
Yo
pierdo
mi
sol
Я
теряю
свое
солнце.
De
noche
y
de
día
Ночью
и
днем
Bailando
es
una
alegría
Танцуем,
это
такая
радость.
Bésame,
ay
que
pase
el
tiempo
amor
Поцелуй
меня,
пусть
время
остановится,
любовь
моя.
Dentro
del
amor
Внутри
любви.
Abrazame,
no
puedo
sin
tí
Обними
меня,
я
не
могу
без
тебя.
Más,
más
amor
Больше,
больше
любви,
Más,
más
amor
Больше,
больше
любви,
Para
poder
vivir
Чтобы
жить.
Desde
que
me
ha
dicho
mi
hermana
С
тех
пор,
как
мне
сказала
сестра,
Que
estuviste
en
tu
cama
Что
ты
был
в
своей
постели
Tantas
mujeres
que
yo
С
таким
количеством
женщин,
что
я
No
lo
voy
a
creer,
no,
no,
no
Не
могу
этому
поверить,
нет,
нет,
нет.
Dile
que
eres
solo
mío
Скажи
ей,
что
ты
только
мой.
Ahora
un
momento
dámelo
Сейчас,
мгновение,
дай
мне
его,
Que
siento
Что
я
чувствую,
Un
besito
en
la
frente
Поцелуй
в
лоб.
Si
me
miras
estoy
ardiente
Если
ты
смотришь
на
меня,
я
вся
горю.
Dámelo,
dámelo
Дай
мне,
дай
мне.
Ay,
tu
me
das
calor
Ах,
ты
даришь
мне
тепло,
Y
sin
tu
amor
И
без
твоей
любви
Yo
pierdo
mi
sol
Я
теряю
свое
солнце.
De
noche
y
de
día
Ночью
и
днем
Bailando
es
una
alegría
Танцуем,
это
такая
радость.
Desde
que
me
ha
dicho
mi
hermana
С
тех
пор,
как
мне
сказала
сестра,
Que
estuviste
en
tu
cama
Что
ты
был
в
своей
постели
Tantas
mujeres
que
yo
С
таким
количеством
женщин,
что
я
No
lo
voy
a
creer,
no,
no,
no
Не
могу
этому
поверить,
нет,
нет,
нет.
Dile
que
eres
solo
mío
Скажи
ей,
что
ты
только
мой.
Ahora
un
momento
dámelo
Сейчас,
мгновение,
дай
мне
его,
Que
siento
Что
я
чувствую,
Un
besito
en
la
frente
Поцелуй
в
лоб.
Si
me
miras
estoy
ardiente
Если
ты
смотришь
на
меня,
я
вся
горю.
Dámelo,
dámelo
Дай
мне,
дай
мне.
Ay,
tu
me
das
calor
Ах,
ты
даришь
мне
тепло,
Y
sin
tu
amor
И
без
твоей
любви
Yo
pierdo
mi
sol
Я
теряю
свое
солнце.
De
noche
y
de
día
Ночью
и
днем
Bailando
es
una
alegría
Танцуем,
это
такая
радость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mircea Madalin Vanca, Ileana Oana Nicut, Nicolae Cristinel Ionica
Attention! Feel free to leave feedback.