Lyrics and translation Onur Akın - 33 Kurşun
Kirvem,
hallarımı
aynı
böyle
yaz
Брат,
мои
дела
так
и
запиши,
Rivayet
sanılır
sanılır
belki
Слухом
прозовут,
может
статься.
Gül
memeler
değil
Не
пули
алые,
Dom
dom
kurşunu
Свинцовый
град,
Paramparça
- hey
dost
- ağzımdaki...
Разнесли,
друг
мой,
рот
мой
на
куски…
Gül
memeler
değil
Не
пули
алые,
Dom
dom
kurşunu
Свинцовый
град,
Paramparça
- hey
dost
- ağzımdaki...
Разнесли,
друг
мой,
рот
мой
на
куски…
Bu
dağ
mengene
dağıdır
Эти
горы
— словно
кузнечный
мех,
Tanyeri
atanda
Van'da
В
долине,
у
Вана,
куют
они
смерть.
Bu
dağ
nemrut
yavrusudur
hey
Эти
горы
— исчадье
тирана,
эй!
Bir
yanın
çığ
tutar,
Kafkas
ufkudur
Один
бок
их
— снежная
лавина,
Кавказский
горизонт,
Bir
yanın
seccade
acem
mülküdür
Другой
— персидский
ковер,
расстеленный
для
молитв.
Doruklarda
buzulların
salkımı
На
вершинах
— ледяные
виноградные
гроздья,
Firari
güvercinler
su
başlarında
У
воды
— беглые
голуби,
Ve
karaca
sürüsü,
И
стада
серн,
Keklik
takımı...
И
стайки
куропаток…
Kirvem,
hallarımı
aynı
böyle
yaz
Брат,
мои
дела
так
и
запиши,
Rivayet
sanılır
sanılır
belki
Слухом
прозовут,
может
статься.
Gül
memeler
değil
Не
пули
алые,
Dom
dom
kurşunu
Свинцовый
град,
Paramparça
- hey
dost
- ağzımdaki...
Разнесли,
друг
мой,
рот
мой
на
куски…
Gül
memeler
değil
Не
пули
алые,
Dom
dom
kurşunu
Свинцовый
град,
Paramparça
- hey
dost
- ağzımdaki...
Разнесли,
друг
мой,
рот
мой
на
куски…
Dağların
kuytuluk
kuytuluk
bir
boğazında
В
ущелье,
что
таится
в
горах,
Vakitlerden
bir
sabah
namazında
Во
время
утренней
молитвы.
Yatarım
kanlı,
upuzun
Лежу
я,
окровавленный,
длинный,
Vakitlerden
bir
sabah
namazında
Во
время
утренней
молитвы.
Yatarım
kanlı,
upuzun
Лежу
я,
окровавленный,
длинный,
Düşüm,
gecelerden
kara
Сон
мой,
черный,
как
ночь,
Bir
hayra
yoranım
çıkmaz
Не
принесет
мне
облегчения.
Canım
alırlar
ecelsiz
Душу
мою
забрали
безвременно,
Sığdıramam
kitaplara
Не
вместить
ее
в
книги,
Canım
alırlar
ecelsiz
Душу
мою
забрали
безвременно,
Sığdıramam
kitaplara
Не
вместить
ее
в
книги,
Kirvem,
hallarımı
aynı
böyle
yaz
Брат,
мои
дела
так
и
запиши,
Rivayet
sanılır
sanılır
belki
Слухом
прозовут,
может
статься.
Gül
memeler
değil
Не
пули
алые,
Dom
dom
kurşunu
Свинцовый
град,
Paramparça
- hey
dost
- ağzımdaki...
Разнесли,
друг
мой,
рот
мой
на
куски…
Gül
memeler
değil
Не
пули
алые,
Dom
dom
kurşunu
Свинцовый
град,
Paramparça
- hey
dost
- ağzımdaki...
Разнесли,
друг
мой,
рот
мой
на
куски…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmet Hamdi Onal, Ahmet Koc, Onur Akin
Attention! Feel free to leave feedback.