Lyrics and translation Onurr - Acısız Olmaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acısız Olmaz
Без боли не бывает
Aşkından
öldüm
Я
умер
от
твоей
любви
Yine
de
kuldum
И
все
же
остался
рабом
твоим
Her
şey
işaret,
ey
Все
знаки
налицо,
эй
Görsen
bi'
zahmet,
ey
Взгляни
же,
прошу
тебя,
эй
Sessizlik
olmaz
Молчания
быть
не
может
Korkak
yaşanmaz
Трусливо
жить
нельзя
Vururlar
aşkları
Убивают
любовь
Ana
kuzuları
Мамины
сынки
Yağmurlarda
var
bir
mana
В
дожде
есть
смысл
Çözelim
mi
koşmak
ne
âlâ?
Давай
разберемся,
бежать
- отличная
идея?
Bayramlardan
seç
bir
tane
Выбери
любой
праздник
Kutlarız
elbet,
o
bana
emanet
Отпразднуем
обязательно,
это
я
тебе
обещаю
Tak
tak
tak,
aç
kapıyı
Тук-тук-тук,
открой
дверь
Kalbimden
ver
yarayı
Рани
меня
из
самого
сердца
Usul
usul
başla
Начни
тихонько
Çok
soru
sorma
Не
задавай
много
вопросов
Tak
tak
tak,
aç
kapıyı
Тук-тук-тук,
открой
дверь
Kalbimden
ver
yarayı
Рани
меня
из
самого
сердца
Acısız
olmaz
Без
боли
не
бывает
Kıymeti
or'da
В
этом
ее
ценность
Aşkından
öldüm
Я
умер
от
твоей
любви
Yine
de
durdum
И
все
же
остался
Her
şey
işaret,
ey
Все
знаки
налицо,
эй
Görsen
bi'
zahmet,
ey
Взгляни
же,
прошу
тебя,
эй
Sessizlik
olmaz
Молчания
быть
не
может
Korkak
yaşanmaz
Трусливо
жить
нельзя
Vururlar
aşkları
Убивают
любовь
Ana
kuzuları
Мамины
сынки
Yağmurlarda
var
bir
mana
В
дожде
есть
смысл
Çözelim
mi
koşmak
pekâlâ
Давай
разберемся,
бежать
- прекрасно?
Bayramlardan
seç
bir
tane
Выбери
любой
праздник
Kutlarız
elbet,
o
bana
emanet
Отпразднуем
обязательно,
это
я
тебе
обещаю
Tak
tak
tak,
aç
kapıyı
Тук-тук-тук,
открой
дверь
Kalbimden
vеr
yarayı
Рани
меня
из
самого
сердца
Usul
usul
başla
Начни
тихонько
Çok
soru
sorma
Не
задавай
много
вопросов
Tak
tak
tak,
aç
kapıyı
Тук-тук-тук,
открой
дверь
Kalbimden
ver
yarayı
Рани
меня
из
самого
сердца
Acısız
olmaz
Без
боли
не
бывает
Kıymeti
or'da
В
этом
ее
ценность
Saklanma,
aç
kapıyı
Не
прячься,
открой
дверь
Kalbimdеn
ver
yarayı
Рани
меня
из
самого
сердца
Usul
usul
başla
Начни
тихонько
Çok
soru
sorma
Не
задавай
много
вопросов
Tak
tak
tak,
aç
kapıyı
Тук-тук-тук,
открой
дверь
Kalbimden
ver
yarayı
Рани
меня
из
самого
сердца
Acısız
olmaz
Без
боли
не
бывает
Kıymeti
or'da
В
этом
ее
ценность
Saklanma,
aç
kapıyı
Не
прячься,
открой
дверь
Kalbimdеn
ver
yarayı
Рани
меня
из
самого
сердца
Usul
usul
başla
Начни
тихонько
Çok
soru
sorma
Не
задавай
много
вопросов
Tak
tak
tak,
aç
kapıyı
Тук-тук-тук,
открой
дверь
Kalbimden
ver
yarayı
Рани
меня
из
самого
сердца
Acısız
olmaz
Без
боли
не
бывает
Kıymeti
or'da
В
этом
ее
ценность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.